Páginas

sábado, 23 de abril de 2016

UN SONETO CONTRA LAS BODAS DE SODOMA

Traducción del poema publicado en RADIO SPADA
  
 
Si mientras el mundo arde, estais atentos
Solamente a los matrimonios de dos “gais”,
Entonces, francamente, yo os diré
Que temo bastante para el 2020.
 
Temo la dictadura de las gentes
Correctas como son los Fariseos,
Dóciles, todas buenas, los nuevos dioses,
No como nosotros, con los cerebros apagados.
 
Por lo tanto, si el mundo arde, no temais:
No critiqueis y no lanceis rayos,
Porque la prioridad no la sabeis.
 
Dejadles las pensiones, y los males
De quienes tienen una mujer, e hijos, y hambre y sed:
¡Demos un marido a los homosexuales!
  
FEDERICO CLAVESANA

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Preferiblemente, los comentarios (y sus respuestas) deben guardar relación al contenido del artículo. De otro modo, su publicación dependerá de la pertinencia del contenido. La blasfemia está estrictamente prohibida. La administración del blog se reserva el derecho de publicación (sin que necesariamente signifique adhesión a su contenido), y renuncia expresa e irrevocablemente a TODA responsabilidad (civil, penal, administrativa, canónica, etc.) por comentarios que no sean de su autoría.