viernes, 5 de junio de 2026

EL MARTIRIO DE SAN JUAN FISHER Y SANTO TOMÁS MORO


Divisó Enrique VIII que la usurpación del primado papal fuese detestada por todos los católicos, e incluso por Lutero y Calvino, y por tanto ordenó que se escribiera un libro en defensa de su autoridad, y se hallaron muchos, unos espontáneamente, y otros por fuerza. Quería incluso que su pariente el cardenal Reinaldo Pole escribirse en su favor, pero él valientemente se negó, y en cambio escribió cuatro libros titulados Por la defensa de la unidad eclesiástica, con los que se granjeó tanto odio del rey que lo declaró traidor a la patria y reo de lesa majestad, y buscó muchas veces hacerlo asesinar; y al no conseguirlo, hizo matar a su madre Margarita Plantagenet, a su hermano Enrique Pole, 1.º barón de Montagu, y a su tío, y por esa causa su familia fue afligida y casi extinta. 
  
Persiguió tiránicamente a los religiosos por la misma razón, y precisamente a los cartujos, los franciscanos y los brigidinos, quienes en esa persecución fueron convertidos en mártires [1] junto con Juan Fisher, obispo de Rochester, y Tomás Moro, a quienes mandó decapitar en el año 1534 [2]. Fisher, estando en prisión, había sido nombrado cardenal por Pablo III; Enrique, al enterarse de esto, rápidamente lo mandó condenar a muerte.

Está escrito que Fisher, cuando tuvo que salir de prisión para ir a la ejecución, se visitó con sus mejores ropas, diciendo que así iba a su boda, y como era viejo y estaba demacrado por los sufrimientos de la prisión, necesitaba un bastón en el que apoyarse, pero cuando vio el cadalso, dijo estas palabras arrojando el bastón: «Eja, pedes, offícium fácite, parum itíneris jam restat» (Ea, pies, haced vuestro oficio, que ya queda poco camino). Y luego, de pie en el cadalso, antes de ser decapitado, alzó los ojos al cielo y entonó el Te Deum laudámus, en acción de gracias a Dios que le permitía morir por la santa fe; y habiendo terminado, generosamente sometió su cabeza al hacha, que luego fue colocada en un poste y expuesta en el Puente de Londres; y se dice que cuanto más tiempo permanecía allí, más floreciente y viva parecía, por lo que se ordenó que la retiraran de allí lo antes posible [3].

Similar a esta gloriosa muerte fue la de Tomás Moro. Cuando le informaron del día en que el obispo de Rochester fue condenado a muerte, dijo: «Señor, no soy digno de tanta gloria, pero espero que me hagas digno de ella». Su esposa Margarita fue a tentarlo a prisión para complacer al rey; pero él la rechazaba constantemente. Después de catorce meses en prisión fue llevado a juicio; respondió allí con fortaleza y fue condenado a perder la cabeza. Entonces, encontrándose ya cerca del cadalso, dijo amablemente a un hombre que estaba cerca: «Amigo, ayúdame a subir, pues para bajar no necesitaré ayuda». Subió al cadalso y allí protestó ante la audiencia que moría por la fe católica; y después de haber recitado el Miserére, tal hombre fue decapitado en medio de los lamentos de toda Inglaterra [4].

SAN ALFONSO MARÍA DE LIGORIO. Historia de las herejías, cap. XI “Herejías del siglo XVI”, art. 4.º “Del cisma de Inglaterra”, § 1, n. 112.
 
NOTAS
[1] Card. VICENTE LUDOVICO GOTTI OP, La verdadera Iglesia de Jesucristo demostrada por signos y dogmas, tomo I, cap. CXIII, §. 2, n. 22. NATALE ALEXANDRE OP, Historia eclesiástica, tomo XIX (edición revisada y corregida por Costantino Roncaglia, Lucca, 1739), cap. XIII, art. 3.º, n. 5.
[2] Mons. SANTIAGO BENIGNO BOSSUET, Historia de las variaciones de las iglesias protestantes, lib. VII, n. 11. GOTTI, loc. cit.
[3] NICOLÁS SANDERS, Historia y progreso del cisma anglicano, lib. I, pag. 135. GOTTI, ibid.
[4] SANDERS y GOTTI, loc. cit., n. 23.

jueves, 4 de junio de 2026

McELROY CENSURA OPINIÓN DE “EXORCISTA” SOBRE LOS OVNIS


El arzobispón de Washington DC Robert Walter McElroy Sheppherd removió al “monseñor” Stephen Joseph Rossetti Skillings (derecha) del cargo de “exorcista” oficial de la archidiócesis por afirmar en un vídeo el 29 de Mayo que muchos de los supuestos avistamientos de ovnis (objetos voladores no identificados) eran en realidad manifestaciones de demonios.
  
En un escueto comunicado, McElroy dijo que las declaraciones de Rossetti (“instalado” presbítero en 1984 para la diócesis de Siracusa en Nueva York) «socavaban la doctrina de la Iglesia sobre el diablo, la posesión y el exorcismo», sin dar más explicaciones. Asimismo, rescindió el contrato con el Centro de Renovación Espiritual San Miguel dirigido por Rossetti.

En respuesta, el hijo de los fallecidos Helene Agatha Skillings y Joseph Angelo Rossetti se disculpó por las palabras que emitió en el vídeo (que fue puesto como privado en su canal de YouTube), y agradeció la confianza que la archidiócesis de Washington le depositó durante 19 años.

El vídeo en cuestión presentaba a Rosseti respondiendo así sobre la cuestión de los avistamientos de ovnis y la posibilidad de vida extraterrestre en el contexto de la segunda publicación por el gobierno estadounidense de documentos desclasificados del Pentágono sobre la materia:
«Aquí hay peligro. Como exorcista, quiero advertir sobre ese peligro. Y es que a los demonios les gusta esconderse… Ellos no quieren que nosotros sepamos lo que están haciendo porque son más efectivos cuando no nos damos cuenta. Ellos pueden hallar cómo meterse en tu cabeza, ya sabes, y manipular las cosas en el mundo para influenciarnos a hacer el mal. Personalmente, creo que muchos, si no la mayoría de estos avistamientos ovnis son en realidad demonios».
  
Aparte que la decisión de McElroy (que no es precisamente de los adictos a la doctrina) se muestra autoritaria, carente de fundamento y desproporcionada (y que estas desclasificaciones sean más una maniobra de distracción del gobierno estadounidense que otra cosa), es un hecho que, a diferencia de los ángeles (que no pueden ser redimidos), no hay otras criaturas con alma racional y espiritual (y, por tanto, sujetos de redención) fuera de los seres humanos; y de haberlas, ciertamente Dios lo hubiese revelado y proporcionádoles los medios para extender a éstas la obra redentora de Cristo.
  
Ítem, la Sagrada Escritura muestra desde el Génesis hasta el Apocalipsis que satanás el diablo, aún siendo una criatura espiritual (y por tanto, no pudiendo asumir forma corpórea) puede emplear elementos de la realidad sensible para engañar (recuérdese que se valió de la serpiente para inducir a nuestros primeros padres Adán y Eva a comer del árbol del bien y el mal), y que en los últimos tiempos se verán prodigios y señales para preparar y apuntalar el reinado del Anticristo y el pontificado del Falso Profeta, engañando y distrayendo incluso a los mismos elegidos. Pero sus engaños solo son en la medida y por el tiempo que Dios le permite actuar, y su final será el ser arrojado al Infierno, donde será atormentado por toda la eternidad junto con los que le siguieron en su rebelión.

“MONTSE” ALVARADO, PORTAVOZ DEL SIONISMO CONCILIAR ESTADOUNIDENSE

Noticia tomada de GLORIA NEWS.
  

La nueva prefecta del Dicasterio para la Comunicación de León XIV Riggitano-Prévost, la méjico-estadounidense María Montserrat “Montse” Alvarado, proviene de un ecosistema estadounidense distinto.
  
Nacida en la Ciudad de Méjico el 13 de Noviembre de 1986, se convirtió en ciudadana estadounidense en 2008.
 
La formación de Becket
Antes de llegar a EWTN en 2023, Alvarado pasó aproximadamente catorce años en el Fondo Becket para la Libertad Religiosa, eventualmente sirviendo como Vicepresidente y Director Ejecutivo.
  
La organización ha representado a católicos, judíos, musulmanes, sijes, protestantes y otros en casos constitucionales ante la Corte Suprema de los Estados Unidos.
  
Al aceptar el Premio del Instituto para la Libertad Religiosa (una oenegé fundada en 2016 por el exdiplomático estadounidense Thomas F. Farr) al Impacto de la Libertad Religiosa en 2024, declaró: «Encontrar la fe profunda de personas de otras tradiciones cambió mi corazón para siempre».
  
Miembro de la Junta Directiva del Instituto Acton
Alvarado es miembro de la junta directiva del Instituto Acton, que representa el libre mercado, el antisocialismo, el libertarianismo estadounidense y, en general, una visión pro-israelí. Fue fundado en 1990 por Robert Alan Sirico Cappelluzzo (hermano del fallecido actor Gennaro Anthony “Tony” Sirico Jr., que interpretó a Peter Paul “Pauli Walnut” Gualtieri en la serie “Los Soprano”), un exministro pentecostal homosexual que se convirtió en presbítero el año anterior.
  
El Instituto Acton lleva el nombre del católico disidente John Emerich Edward Dalberg-Acton, 1.º barón Acton y 13.º marqués de Groppoli, más conocido como Lord Acton (1834-1902), que fue un líder del catolicismo liberal en el siglo XIX y alumno y amigo del teólogo e historiador alemán Johann Joseph Ignaz II von Döllinger Schuster (1799-1890), uno de los fundadores de la Iglesia Veterocatólica.
 
Muchos de los donantes prominentes de Acton (DonorsTrust, la Fundación Harry Bradley, y la Fundación DeVos) son partidarios de Israel u operan dentro de redes donde la filantropía pro-israelí es común.
  
El Instituto Acton ha hablado en contra de las restricciones a la pornografía en línea.
  
En el Consejo asesor de Philos
Las biografías públicas han enumerado a Alvarado como miembro de la Junta asesora de Asuntos Hispanos del Proyecto Philos.
  
Fundado en 2014 por Robert Nicholson, el Proyecto Philos es posiblemente una de las organizaciones cristianas pro-sionistas más influyentes en los Estados Unidos. La misión declarada es fortalecer las relaciones “judeocristianas” (sic), combatir el antisemitismo y fomentar el apoyo a Israel.
  
Un “financiador principal” del Proyecto Philos es la Fundación Paul E. Singer. La propia misión de la Fundación Paul E. Singer incluye el apoyo al «futuro de Israel como un estado judío y democrático». La fundación Singer enumera explícitamente la igualdad LGBT como una prioridad de financiación junto con Israel y las causas judías (después de todo, su fundador Paul Elliott Singer es judío).
  
Según la propia Alvarado, Philos está «muy a favor de defender a la comunidad judía» y enseña «sobre formas suaves de antisemitismo, que creo que es realmente importante».
   
Alvarado critica enfoques “pre-Juan Pablo II”
Después de los ataques del 7 de Octubre de 2023, Alvarado le dijo al Religion News Service que comenzó a monitorear el contenido del periodista Nicholas Joseph “Nick” Fuentes Chicco debido a lo que vio como desarrollos preocupantes en algunas discusiones católicas en línea.
   
Alvarado observó lo que describió como: «extrañas discusiones en línea en nombre de las comunidades católicas alineadas con la extrema derecha» que tomaron «un giro feo».
  
Criticó lo que vio como un resurgimiento de las actitudes anti-judías y pidió una respuesta institucional más fuerte de los líderes católicos.
  
Más notablemente: «Me gustaría ver a cada líder católico de una organización importante salir y decir “Esto estaba mal. Debemos disculparnos y hacer un plan para seguir adelante”», afirmó.
  
Después de eso, bajo su liderazgo, la rama estadounidense de EWTN transmitió más de un mes de programación sobre el antisemitismo y la historia del Holocausto, con académicos e historiadores judíos, para contrarrestar la “retórica peligrosa” de Fuentes.
  
«Con Nick, ha sido preocupante verlo sumergirse profundamente en una comprensión pre-Juan Pablo II de quién es el pueblo judío y a lo que la iglesia [sinodal] nos llama como católicos y más ampliamente como cristianos», dijo Alvarado.
   
En un vídeo de Agosto de 2022 en Youtube, dijo a Simone Rizkallah, directora de la rama católica de Philos y de la Coalición de Católicos Contra el Antisemitismo (CCAA en inglés) en el Instituto sobre la Religión y la Democracia, que «la idea de que todos los judíos deberían convertirse en cristianos es obviamente errónea».

DOS LITURGIAS HERMANAS, Y UN EXTRAÑO

Traducción del artículo publicado el 4 de Junio de 2018 por Peter Kwasńiewski en NEW LITURGICAL MOVEMENT.
  
LA LITURGIA BIZANTINA, LA LITURGIA ROMANA TRADICIONAL Y EL NOVUS ORDO: DOS HERMANOS, Y UN EXTRAÑO
   
Para mí, y creo que para la mayoría de los tradicionalistas, es obvio que la Divina Liturgia bizantina y la Misa romana tradicional están espiritualmente emparentadas, y que el Novus Ordo se aparta de la herencia que comparten.

Sin embargo, a veces uno se encuentra con católicos bizantinos que, engañados por similitudes superficiales entre la liturgia bizantina y el Novus Ordo (por ejemplo, que a menudo se celebran en una lengua vernácula pronunciada audiblemente) y por las evidentes diferencias entre la liturgia bizantina y el rito romano tradicional (por ejemplo, que hay mucho más silencio en este último que en el primero, y que el pueblo parece desempeñar un papel más “activo” en uno que en el otro), sostienen que las liturgias bizantina y del Novus Ordo son espiritualmente más afines y, por lo tanto, cuando se les presenta la opción, eligen el usus recéntior romano sobre el usus antíquior. De hecho, los protagonistas y apologistas de la reforma litúrgica romana a menudo pretenden ser admiradores de la tradición oriental y les gusta señalar las muchas características aparentemente “orientales” de la liturgia neorromana.

Ahora bien, si es cierto que la liturgia bizantina y la liturgia latina tradicional tienen mucho más en común entre sí que cualquiera de ellas con el Novus Ordo, deberíamos poder afirmar con precisión en qué consiste esta similitud. Propongo que podemos verla en los siguientes principios, que primero enumeraré y luego explicaré:
  1. El principio de Tradición;
  2. El principio de Misterio;
  3. El principio de Lenguaje elevado;
  4. El principio de Integridad o estabilidad ritual;
  5. El principio de Densidad;
  6. El principio de Preparación adecuada y repetida;
  7. El principio de Veracidad;
  8. El principio de Jerarquía;
  9. El principio de Paralelismo; y
  10. El principio de Separación.

1.º Principio de Tradición. Ambas son el resultado del desarrollo orgánico de un antiguo núcleo apostólico, transmitido a través de siglos de fe viva; a pesar de las atribuciones de una u otra liturgia a santos famosos como San Juan Crisóstomo o San Basilio, en realidad el rito es obra de muchos que no podemos nombrar. Ninguna liturgia bizantina ni romana clásica es producto de un comité de expertos vanguardistas alejados del pueblo y cautivos de teorías de moda que hace tiempo que han quedado obsoletas. Podemos llamar a esto el principio de la tradición, de recibir lo que se transmite. En pocas palabras: no es que una liturgia sea buena porque la autoridad de la Iglesia la considere buena; más bien, la Iglesia sabe que es buena porque la ha recibido. Aquí atacamos la raíz de ese extraño ultramontanismo en Occidente que considera la liturgia como nada más que lo que la autoridad papal ha promulgado, como si la liturgia fuera una arcilla infinitamente maleable cuya forma se deja enteramente a la voluntad del escultor. Antes de Pablo VI, la autoridad papal promulgaba lo que ya era conocido y amado como tradicional en la Iglesia Latina [1].

2.º Principio de Misterio. Cada una de estas liturgias exhibe el principio del misterio: la liturgia es palpablemente sagrada, una obra y una maravilla que Dios hace en medio de nosotros, a la cual el hombre está permitido unirse con temor y temblor. La liturgia tradicional es como una nube en la que Dios habita, y a la que Moisés se atreve a acercarse. No hay sensación de una reunión con una agenda, dirigida por gerentes de empresa, caracterizada por mucha lectura de textos y reparto de tareas. Nos postramos en tierra santa ante la zarza ardiente de la autorrevelación divina.

3.º Principio del Lenguaje elevado. Las oraciones y lecturas de las liturgias tradicionales orientales y occidentales son cantadas por cantores, diáconos, subdiáconos y coros, o susurradas en el santuario por el sacerdote, pero nunca simplemente recitadas como las noticias diarias o una lección escolar. Parte de esta elevación es el uso de lo que podríamos llamar “lenguaje elevado”. En Oriente, toma la forma de exquisitas composiciones poéticas; en Occidente, de venerables locuciones latinas. El latín es tan verdadera, propia y definitivamente la lengua de la Iglesia Católica Romana como las lenguas vernáculas lo son las lenguas de los ritos orientales [NOTA (del autor): Algunos lectores han objetado mi afirmación de que las lenguas de los ritos orientales deberían llamarse vernáculas sin ninguna especificación. Véase la nota *** adjunta a este artículo]. Algo que ha perdurado durante 1600 años en Occidente no es una casualidad, sino un principio constitutivo, como declaró el mismísimo Papa San Juan XXIII en su Constitución Apostólica Véterum Sapiéntia, firmada en el altar de San Pedro en 1962. Quienes siguen el usus antíquior son plenamente conscientes del poderoso efecto que ejerce sobre los fieles el uso ceremonial de una lengua antigua que ha adquirido una fuerza numinosa con el paso del tiempo. El hecho mismo de que esta lengua esté especialmente apartada, consagrada, por así decirlo, para el culto público a Dios, representa objetivamente e induce subjetivamente esa separación entre lo sagrado y lo profano que constituye la esencia de la religión sacrificial.

4.º Principio de Integridad ritual. Tanto la Divina Liturgia como la Misa tradicional en latín preexisten a cualquier celebración dada como ritos determinados y completamente articulados que el clero y el pueblo siguen con humilde obediencia. Las oraciones, antífonas, lecturas, gestos y cantos son fijos y prescritos; sobre todo, la oración más sagrada, la anáfora, es inmutable (en Occidente) o está determinada por el calendario litúrgico (en Oriente). De esta manera, las preferencias o elecciones personales del celebrante nunca dirigen la acción. También podemos llamar a esto el principio de estabilidad, ya que la integridad ritual garantiza al clero y al pueblo una roca inamovible sobre la cual pueden edificar su vida espiritual.

5.º Principio de Densidad. La antigua liturgia romana, y de igual modo la antigua bizantina, está impregnada de contenido dogmático, moral y ascético-místico. Las oraciones son densas, ricas y llenas de religiosidad. Son un tapiz poético de las Escrituras y otras expresiones devotas. El Novus Ordo es claramente exiguo en comparación. Pensad en los diversos troparios de la tradición bizantina, o en la riqueza de antífonas propias en el Rito Romano, y en las colectas, secretas y postcomuniones, casi ninguna de las cuales sobrevivió intacta al bisturí censurador del Consílium [2].

6.º Principio de Preparación. Estrechamente relacionado con lo anterior está el principio de la preparación adecuada y repetida. Tanto en Oriente como en Occidente, el clero y los ministros se preparan minuciosamente antes de la liturgia para su labor, ya sea en una mesa auxiliar preparando las ofrendas con abundantes oraciones, o al pie del altar recitando el Salmo 42, el Confíteor y oraciones en las gradas. ¿Cómo podría alguien imaginar simplemente salir de la sacristía y caminar directamente hacia el altar, como si no fuera gran cosa? ¿Como si uno fuera a un almuerzo de recaudación de fondos?

Como bien señaló Catherine Pickstock, la repetición de oraciones en todas las liturgias auténticas es deliberada y de inmensa importancia espiritual. La liturgia bizantina presenta al sacerdote orando frecuentemente en secreto de principio a fin, preparándose una y otra vez para el siguiente paso maravilloso que debe dar en los misterios de Cristo. La auténtica liturgia romana no es diferente, con su amplio Ofertorio, sus tres oraciones de preparación para la comunión, oraciones de ablución, Pláceat tibi y Último Evangelio. Es bien sabido que encontramos mucha repetición de ciertas oraciones en la Divina Liturgia y en el usus antíquior romano: en la primera, letanías de «Señor, ten piedad» o «Concédelo, Señor» [la Gran Letanía y la Pequeña Letanía respectivamente, N. del T.], en el segundo, el Kyrie nueve veces, el triple Confíteor, el triple «Dómine, non sum dignus» (repetido dos veces para indicar la distinción entre la comunión del sacerdote y la de los fieles) [3].

7.º Principio de Veracidad. Toda la esencia del mensaje del Evangelio está presente en los leccionarios tradicionales, tanto en las partes consideradas “difíciles” como en las más sencillas. En el Novus Ordo, como es bien sabido, la Escritura se edita considerablemente para adaptarse a los prejuicios modernos [4]. En términos más generales, la lex orándi tradicional contiene y transmite con vigor apostólico la lex credéndi completa de la Iglesia Católica, sin ninguna edición para las sensibilidades contemporáneas. Así, por citar un ejemplo entre muchos, la condenación de Judas y la posibilidad real del infierno para cualquiera de nosotros se enseñan sin vacilar, mientras que los salmos de imprecación dirigidos contra nuestros enemigos espirituales se utilizan con frecuencia. Este tipo de contenido se elimina o se reduce drásticamente en el Novus Ordo [5]. En este sentido, el Novus Ordo no logra transmitir la plenitud de la Fe tal como la encontramos en la Escritura, los Padres, los Concilios y los Doctores de la Iglesia. De esta forma, falla en su función de lex orándi de la Iglesia ortodoxa.

De hecho, muchas doctrinas de la fe se ven y se oyen  en las liturgias antiguas, mientras que en el contexto de la liturgia neorromana deben estudiarse y aceptarse ciegamente, porque el rito mismo no las hace evidentes. Como ejemplos, consideremos la veneración que se debe rendir a los santos, o la adoración de latría que se debe mostrar al Santísimo Sacramento. Quien asiste a la liturgia bizantina o a la romana tradicional tendrá una experiencia visceral de la venerabilidad de los santos y la adorabilidad de la Eucaristía. En contraste, el Novus Ordo ha reducido sistemáticamente el énfasis en los santos [6], así como los signos de reverencia que se deben rendir a los impresionantes misterios de Cristo.
   
8.º El principio de Jerarquía se manifiesta en la clara división de roles para sacerdote, diácono, subdiácono, acólito, cantor, etc. Esta diversidad de roles, no intercambiables, se ve gravemente confusa y diluida en el Novus Ordo, con sus normas laxas sobre la función de los laicos en el santuario. Ni la liturgia bizantina ni la auténtica liturgia romana permiten que los laicos sin ornamentos entren arbitrariamente en el santuario y realicen actos propios del clero, sobre todo la manipulación de la Santísima Eucaristía. Por el contrario, la identidad del sacerdote como mediador entre Dios y el hombre se respeta plenamente y se demuestra en la práctica, y la identidad del laico como participante activo en el sacrificio también se respeta y se demuestra en la práctica.

La liturgia es una verdadera encarnación de la eclesiología, en lugar de una alternativa imaginaria a ella. Nunca se podría derivar una explicación coherente y consistente de la naturaleza jerárquica del Cuerpo Místico del Novus Ordo, mientras que es fácil hacerlo tanto de la Divina Liturgia como de la Misa Romana tradicional. La participación, por lo tanto, se entiende de una manera fundamentalmente diferente en las liturgias tradicionales y en el rito neorromano. La visión correcta es que la participación debe corresponder a los distintos roles de las diversas partes del cuerpo, y que esto debe ser visible para todos en la vestimenta, el porte, el lugar y las tareas asignadas —y no asignadas— a los participantes [7].

9.º El Principio de Paralelismo, que está en consonancia con el de jerarquía. En cualquier liturgia auténtica oriental u occidental, encontramos que varias cosas a menudo suceden simultáneamente (o para usar el término técnico, hay “liturgia paralela”). El diácono está dirigiendo una letanía cuando el sacerdote está recitando sus propias oraciones; el pueblo está cantando el Sanctus mientras el sacerdote ha comenzado el Canon. Quienes asisten a liturgias bizantinas o latinas tradicionales llegan a ver la liturgia como una acción de múltiples capas compuesta por muchas acciones individuales que convergen en un objetivo común. Definitivamente no es una secuencia lógica de actos discretos, donde solo se permite que ocurra una cosa a la vez (como en la liturgia “secuencial” o “modular”, ejemplificada en el Novus Ordo) [8].

10.º Principio de Separación. Todas las liturgias cristianas auténticas conservan y hacen uso ritual de la teología inscrita en la arquitectura del templo de la Antigua Alianza, que, como enseña la Epístola a los Hebreos, se recapitula en Cristo y, por lo tanto, se simboliza para siempre en nuestro sacrificio eucarístico. En Oriente, la separación del santuario o lugar santo de la nave es más evidente debido a la presencia de un iconostasio por el que solo ciertos clérigos pueden entrar. En Occidente, las cortinas dieron paso al coro, que en la mayoría de los lugares se reducía a la barandilla de la comunión, pero siempre el santuario permaneció inaccesible, elevado y prohibido para los laicos. Además, en la liturgia occidental, el iconostasio visual ha dado paso a un “iconostasio sonoro” de latín alternado con silencio. Tanto el lenguaje hierático como la ausencia envolvente de sonido extienden un velo sobre el lugar más sagrado y protegen los misterios sagrados de la profanación de un trato superficial. Así, aunque las liturgias orientales y occidentales logran este «velado de nuestros rostros a la Presencia» de maneras diferentes, ambas son sumamente eficaces para conseguirlo, atrayendo poderosamente la atención del fiel hacia la gloria oculta de Dios.
  
Más allá de estos principios, que evidentemente apuntan a la esencia misma del culto divino, existe un sinfín de elementos que no son necesariamente característicos del Novus Ordo, pero que lo acompañan en el 99% de sus manifestaciones, como la postura versus pópulum. Tras cincuenta años de clérigos frente al pueblo casi siempre y en todas partes, con reproches papales a quienes se atreven a pensar diferente, ni siquiera el defensor más optimista de la Reforma de la Reforma puede sostener que la postura versus pópulum no tipifique el Novus Ordo en la mente de sus artífices, implementadores y usuarios finales.

El siguiente cuadro resume nuestros hallazgos. (Hacer clic para ampliar).

Comparada con el Novus Ordo, la liturgia bizantina parece un rey al lado de un mendigo, un Rembrandt al lado de una caricatura, un festín después de una hambruna. Pero comparada con el rito romano tradicional en todo su intrincado esplendor y solemnidad reglamentada, es una igual en la mesa de la tradición. Hacemos una injusticia a la obra del Espíritu Santo en la Iglesia occidental al hablar como si la liturgia bizantina fuera el “modelo ideal”, cuando el rito romano en su plenitud —¡lamentablemente, tan raramente visto por los católicos romanos! — es su igual. En cambio, es el Novus Ordo el que debería ser rechazado, pues no tiene derecho a sentarse a la mesa real de los auténticos ritos litúrgicos.
   
Si alguien objeta en este punto que el Novus Ordo puede celebrarse de una manera que esté “en continuidad” con la tradición romana precedente (y por lo tanto de una manera no muy diferente a la Divina Liturgia), mi respuesta es simple. Varios de los diez principios resumidos anteriormente no están incorporados en absoluto por el Novus Ordo, y esto es intencional (aquí incluiría al menos el 1, 4, 5, 6, 7 y 9); mientras que los principios restantes (2, 3, 8 y 10) podrían aplicarse o no, dependiendo de quién sea el “presidente”. En resumen, son posibles, pero no necesarios. Este hecho, en sí mismo, ya demuestra el carácter profundamente antitradicional del Novus Ordo, cuya coherencia con la tradición depende de las decisiones libres de su celebrante, en lugar de basarse en la adhesión a una regla fija [9]. Así, el Novus Ordo podría ofrecerse de forma cuasi tradicional, mientras que las liturgias bizantina y romana tradicional [Se sustituyó el término “tridentina” por “romana” dado que decir “Misa Tridentina” es erróneo, puesto que Trento no inventó nada, sino que codificó y canonizó la Liturgia Romana existente, N. del T.] deben ofrecerse de forma tradicional; no hay opción al respecto [10].

En esa única diferencia, podemos ver la brecha casi infinita que separa el Rito Romano moderno de cualquier rito histórico del cristianismo, oriental u occidental. Su falta de densidad doctrinal, moral, rubrical y ceremonial, su estructura modular-lineal-racionalista y su “opcionitis” lo separan esencialmente de la esfera de la cultura sagrada que comparten el usus antíquior romano y la Divina Liturgia bizantina. Podríamos adaptar a esta situación las palabras de Abrahán en la parábola de Dios y Lázaro: «Entre nosotros y vosotros hay un gran abismo, de modo que el que quiere pasar de aquí a vosotros, no puede, ni de allá venir aquí» (Lc. 16, 26).

Lo verdaderamente sorprendente, considerando lo anterior, es la cantidad de católicos bizantinos y supuestos expertos en liturgia oriental —entre ellos Robert Taft SJ— que favorecen la liturgia romana “reformada”, pasando por alto las enormes discrepancias y contradicciones entre sus principios de composición y ejecución y los que, como he demostrado, son comunes a la liturgia bizantina y latina tradicional. De hecho, no es exagerado afirmar que la liturgia paulina, tanto en su conjunto como en sus particularidades, es una deformación de la liturgia latina que no puede clasificarse dentro de los auténticos ritos católicos históricos. Por lo tanto, resulta una profunda incoherencia que los católicos bizantinos prefieran el Novus Ordo por características secundarias o terciarias, ignorando, tolerando o incluso aparentando aprobar sus desviaciones de los principios fundamentales de la liturgia clásica.

Esto no es una mera especulación. Como sabemos, los liturgistas llevan décadas hablando de cómo “reformar” los ritos católicos orientales para adaptarlos al Sacrosánctum Concílium y a los principios de la Bauhaus de Bugnini. La combinación de un prejuicio a favor del pluralismo multicultural, el conservadurismo inherente a Oriente y la falta de una autoridad centralizada capaz de imponer cambios litúrgicos trascendentales ha evitado, por ahora, que los ritos orientales sufran los peores excesos de la reforma litúrgica. Pero esta frágil paz podría no durar para siempre, especialmente si la jerarquía eclesiástica continúa mostrando la arrogancia y la miopía que la han aquejado durante los últimos cincuenta años. Por lo tanto, es imprescindible que todo cristiano oriental y todo simpatizante romano comprenda los errores que dieron origen a los ritos paulinos y que están profundamente arraigados en ellos, y que se oponga a cualquier reducción, compromiso o novedad en su propia vida litúrgica.

Volviendo al principio: los católicos bizantinos que aman su propia tradición litúrgica harían bien en familiarizarse con la tradición litúrgica occidental, tal como se conserva y transmite según el usus antíquior, y —precisamente por amor a lo común entre Oriente y Occidente— evitar la liturgia neorromana, con su mezcla de anticuarianismo inconsistente y novedades modernas, su disonancia cognitiva y su ruptura con la tradición cristiana. No es sino una contradicción con las tradiciones griega y latina, que contradice verdades dogmáticas y morales ancestrales que la liturgia siempre ha manifestado e inculcado en los fieles. Los católicos romanos y bizantinos saben que están seguros, en buenas manos, al asistir a los ritos auténticos de los demás; pero ninguno puede sentirse seguro asistiendo al Novus Ordo.

Concluyo con las palabras de Martin Mosebach: «Todo esfuerzo por alcanzar el ecumenismo, por necesario que sea, debe comenzar no con encuentros llamativos con jerarcas orientales, sino con la restauración de la liturgia latina, que representa la verdadera conexión entre las iglesias latina y griega» [11].

NOTAS
[1] Geoffrey Hull en The Banished Heart (El corazón desterrado) muestra que el problema de la injerencia papal en la liturgia se remonta a muchos siglos atrás. Sin embargo, reconoce el abismo que separa cualquier cosa hecha por los papas anteriores a Pablo VI de la monstruosa ruptura introducida por Montini. Hay una diferencia de naturaleza, no solo de grado. Conozco a un filósofo católico que sostiene que la única razón por la que un rito de la Misa es válido es porque el Papa lo ha declarado así, y que si el Papa quisiera vaciar todo el contenido del rito y reemplazarlo con algo totalmente diferente, sería un verdadero rito católico siempre que contuviera las palabras de la consagración.
[2] Carl Olson hizo esta observación: «Habiendo asistido a una parroquia bizantina durante casi 20 años, es interesante que, si bien las liturgias orientales no son silenciosas como la Misa en latín —de hecho, hay poco silencio en una liturgia bizantina—, las similitudes y convergencias más profundas se encuentran en la reverencia, la trascendencia y la riqueza teológica. Francamente, escuchar muchas de las oraciones que se dicen en una Misa del Novus Ordo me deja sin palabras. Dicho de otro modo, tanto la Divina Liturgia como la Misa en latín hablan a la mente, al corazón y a los sentidos de maneras misteriosas y profundas que, si bien son algo subjetivas hasta cierto punto, están al servicio de la verdad objetiva y la realidad divina».
[3] Soy muy consciente de que estas oraciones se fueron construyendo con el tiempo y que, por ejemplo, el Último Evangelio fue una adición relativamente tardía. Pero todas las adiciones se hicieron por una buena razón, como quiera que se hicieron bajo la suave influencia del Espíritu Santo. Eliminarlas después de que se hubieran añadido de manera apropiada y armoniosa y se hubieran convertido en parte fija del rito durante siglos no es otra cosa que un repudio de su contenido teológico y función litúrgica, y por lo tanto un pecado contra el Espíritu Santo. Sacrosánctum Concílium se equivoca al afirmar que la liturgia contiene “repeticiones inútiles” que deben ser purgadas. En realidad, cualquiera que entre en oración en las repeticiones de la antigua liturgia comprende su propósito, que nunca ha presentado ninguna dificultad para los cristianos hasta las suposiciones estrechamente racionalistas y utilitarias de los tiempos modernos.
[4] Véase mi artículo “Historia de dos leccionarios: medidas cualitativas versus cuantitativas” para más información sobre este aspecto problemático del leccionario revisado.
[5] Sobre Judas, véase mi artículo “Mentiras malditas: sobre el destino de Judas Iscariote”; Sobre la omisión de salmos, véase mi artículo “La omisión de salmos ‘difíciles’ y la dilución del Salterio”.
[6] El Canon Romano, al igual que la anáfora de la Divina Liturgia de San Juan Crisóstomo, menciona a muchos santos. Las neoanáforas reducen drásticamente este homenaje y súplica.
[7] En Sacrosánctum Concílium, sin embargo, la participación se vuelve ideológica porque se exalta por encima de todos los demás principios, lo que inevitablemente causa distorsión y corrupción: «En la restauración y promoción de la sagrada liturgia, esta participación plena y activa de todo el pueblo es el objetivo que debe considerarse antes que todo lo demás» (n.º 14); compárese esta afirmación con Tra le sollecitudini del Papa San Pío X: «Consideramos necesario proveer ante todo lo demás por la santidad y dignidad del templo». Quizás un concepto mejor que participación sería asistencia: cada miembro del cuerpo asiste en la liturgia, cada uno según su lugar. Pertenecer es una categoría más básica que hacer, así como nuestra inserción en Cristo en el bautismo es más básica para nuestra identidad que cualquier acto particular que realicemos.
[8] Hay muy pocos momentos en que el sacerdote puede estar haciendo algo en el Novus Ordo cuando el pueblo y/o el coro están haciendo otra cosa: la oración antes del Evangelio, durante el aleluya; las oraciones del ofertorio, si se está cantando un canto; la ruptura de la hostia mientras se canta el Agnus Dei. Pero el número de tales momentos se ha reducido drásticamente y su contenido eucológico ha sido vaciado.
[9] Así como una cadena es tan fuerte como su eslabón más débil, una liturgia llena de opciones es tan buena como la peor de esas opciones. No debe juzgarse por lo que podría ser si se tomaran muchas decisiones improbables, sino por lo que suele ser cuando se toman decisiones habituales
[10] Esto no quiere decir, por supuesto, que el rito romano tradicional siempre se ofrecerá de una manera edificante o estéticamente apropiada, pero eso no es algo que se pueda garantizar en ningún rito, pues seguimos tratando con seres humanos en su variedad y fragilidad. Más bien, me refiero a las reglas y costumbres que rigen las ceremonias como tales.
[11] De la próxima edición revisada y ampliada de The Heresy of Formlessness: The Roman Liturgy and Its Enemy (La herejía de la falta de forma: La Liturgia Romana y su enemigo), Angelico Press 2018, pág. 187. En otra parte del mismo libro, Mosebach dice: «Es característico de este siglo que, justo cuando se aplicaba el hacha al verde árbol de la liturgia, se formulaban las ideas más profundas sobre ella, aunque no en la Iglesia romana, sino en la Iglesia bizantina. Por un lado, un papa se atrevió a interferir en la liturgia. Por otro, la ortodoxia, separada del papa por el cisma, preservó la liturgia y la teología litúrgica a través de las terribles pruebas del siglo. Para un católico que se niega a aceptar las conclusiones fáciles del cínico, estos hechos plantean un enigma desconcertante. Uno se siente tentado a hablar de un misterio trágico, aunque la palabra “trágico” no encaja en un contexto cristiano. La Misa de San Gregorio Magno, la antigua liturgia latina, se encuentra ahora en la “margen lunática” de la Iglesia romana, mientras que la Divina Liturgia de San Juan Crisóstomo está viva en todo su esplendor en el mismo corazón de la Iglesia Ortodoxa. La idea de que tenemos algo que aprender de la Ortodoxia no es popular. Pero debemos acostumbrarnos a estudiar —y estudiar a fondo— lo que la Iglesia Bizantina tiene que decir sobre las imágenes sagradas y la liturgia. Esto es igualmente relevante para el Rito Latino; de hecho, parece que solo podemos conocer el Rito Latino en toda su realidad llena del Espíritu si lo contemplamos desde la perspectiva oriental» (Ibid., pág. 57).
  
NOTA *** sobre las lenguas vernáculas en Oriente
A raíz de los comentarios sobre este artículo, me cuestiono la veracidad de mi afirmación de que el uso de la lengua vernácula es tan característico de los ritos orientales como del Novus Ordo en su gran cantidad de traducciones a lenguas modernas. Si bien es cierto que en muchos ámbitos lingüísticos se utiliza la lengua vernácula (como cuando se celebra la Divina Liturgia en inglés, en todo Estados Unidos), existen demasiadas excepciones.
  • Las iglesias y patriarcados de habla griega utilizan el griego litúrgico, no la lengua vernácula. Algunos patriarcados usan el árabe y otros junto con el griego.
  • Las iglesias ortodoxas eslavas siempre han utilizado exclusivamente el eslavo eclesiástico litúrgico. Recientemente, los modernistas orientales lograron introducir lenguas vernáculas, pero no en todas partes. Los rusos siguen utilizando únicamente el eslavo. Si bien serbios, búlgaros, macedonios, bielorrusos y ucranianos utilizan muchas lenguas vernáculas, el eslavo aún se usa. 
  • La Iglesia Ortodoxa Rumana utilizó el eslavo eclesiástico/griego litúrgico desde el siglo X hasta el siglo XVII, cuando fue reemplazado por el rumano (que, sin embargo, estaba influenciado por el eslavo eclesiástico, lo que lo hacía bastante ajeno a la lengua vernácula).
  • La Iglesia Ortodoxa Georgiana utiliza el antiguo georgiano literario como lengua litúrgica.
  • Los coptos ortodoxos utilizan el copto literario como lengua litúrgica. Si bien su uso disminuyó durante el largo dominio musulmán (siendo reemplazado por el árabe), aún se conserva y se está reintroduciendo.
  • Los ortodoxos etíopes utilizan el ge’ez como lengua litúrgica, no como una de las muchas lenguas vernáculas.
  • Los sirios ortodoxos utilizan el árabe clásico sirio. El uso del árabe está relacionado con siglos de dominio musulmán.
  • Los armenios utilizan un armenio literario clásico.
Además, ¿qué entendemos por “lengua vernácula”? El antiguo eslavo eclesiástico, por ejemplo, se creó para que los eslavos pudieran comprender la liturgia, pero al mismo tiempo, se creó para traducir un griego litúrgico muy elaborado. Históricamente, en la mayoría de las culturas existía, por definición, una gran brecha entre la lengua literaria y la lengua hablada, mucho mayor que la que es típica hoy en día, tanto porque hoy en día hay más personas alfabetizadas como porque la lengua literaria elevada prácticamente ha desaparecido.

NOTA ADICIONAL:
Un lector me envió este enlace, que respalda muchos de los puntos expuestos en este artículo mediante una cuidada selección de fragmentos alternados de liturgias romanas y ortodoxas tradicionales.

miércoles, 3 de junio de 2026

LA FLAMANTE PREFECTA ALVARADO NIEGA QUE LOS JUDÍOS DEBEN CONVERTIRSE EN CRISTIANOS


En una entrevista en Agosto de 2022, la entonces vicepresidenta del Fondo Beckett para la libertad religiosa y presentadora de EWTN In Depth (y actual prefecta electa del Dicasterio para las comunicaciones del Vaticano) María Montserrat “Montse” Alvarado dijo en un inglés con marcado acento:
«Hubo una subcorriente de críticas al Santo Padre, al Papa Francisco con respecto al supersesionismo. Esa es una palabra muy grande, pero que básicamente se refiere a la idea de que el cristianismo anula la fe judía, ¿cierto? En lugar de ver a los judíos como nuestros hermanos y hermanas, caminando de la mano con nosotros hacia la salvación, y reconociéndolos como el pueblo escogido de Dios, el supersesionismo promueve la idea de que todos los judíos deben convertirse en cristianos. Obviamente, eso está mal».
  
Ver desde el minuto 5:06
  
La entrevista fue realizada por Simone Rizkallah, directora de la rama católica de Philos y de la Coalición de Católicos Contra el Antisemitismo (CCAA en inglés) en el Centro de pensamiento ecuménico de origen protestante Instituto sobre la Religión y la Democracia, y publicada en el canal del grupo ENDOW (Educando sobre la naturaleza y la dignidad de las mujeres, por su acrónimo en inglés).
  
Desde la doctrina católica tradicional, fundada en la Sagrada Escritura, la Tradición Apostólica y el Magisterio Eclesiástico, los judíos están tan obligados como cualquier otro pueblo y nación a convertirse a Jesucristo por la predicación del Evangelio y a bautizarse en la Iglesia Católica para salvarse, y con más razón en cuanto a que ellos fueron los primeros destinatarios de la Ley y los Profetas en previsión al Mesías. Pero para la Secta del Vaticano II a la que pertenece la señorita Alvarado y para la cual trabaja, este no es el caso. En virtud de su declaración Nostra Ætáte, ellos creen (y al considerarlo infalible y legítimo, están obligados a creerlo así) que los judíos no necesitan a Cristo ni Su Iglesia, sino que pueden seguir perfectamente en su perfidia, y que los conciliares no pueden predicarles para conversión (aunque igualmente, ellos no buscan convertir a nadie, o sí… en mejores infieles, herejes, cismáticos o apóstatas).
  
Y es eso mismo que su “emérito” Benedicto XVI Ratzinger (que tenía de tradicional lo que nosotros de astrofísicos: NADA) también enseñaba en el Compendio del Catecismo Wojtyla-eschomborniano que hizo publicar el 28 de Junio de 2005:
«169. ¿Cuál es la relación de la Iglesia católica con el pueblo judío? [remite a los nros. 839-840 del Catecismo]
La Iglesia católica se reconoce en relación con el pueblo judío por el hecho de que Dios eligió a este pueblo, antes que a ningún otro, para que acogiera su Palabra. Al pueblo judío pertenecen “la adopción como hijos, la gloria, las alianzas, la legislación, el culto, las promesas, los patriarcas; de él procede Cristo según la carne” (Rm. 9, 4-5). A diferencia de las otras religiones no cristianas, la fe judía es ya una respuesta a la Revelación de Dios en la Antigua Alianza».
Así que tú, conciliar (y especialmente, neoconservador), pseudotradi o sedeprivacionista que estés leyendo esto, NO TE DEBES QUEJAR

Y respecto a la jeremiada bergogliana (alimentada por el cardenal chicagoense y presidente del “Club de fans del ‘Tío Ted’ McCarrick” Blaż Josip Čupić Majhan/Blase Joseph Cupich Mayhan) ante los jesuitas de Eslovaquia en 2021 de que el canal de la monja aquella «habla continuamente mal del Papa sin ningún problema», NEXT.

EL BABEL EN LA VISITA DE PRÉVOST A ESPAÑA

Noticias tomadas de distintas fuentes.

1.º ¿JUNTOS Y REVUELTOS? “BAD BUNNY” Y PRÉVOST, OCURRENTES EN MADRID.
   

La visita de León XIV Riggitano-Prévost a Madrid coincide con la gira del reguetonero puertorriqueño Benito Antonio Martínez Ocasio “Bad Bunny”, que ofrece diez conciertos en el estadio “Riyad Air” Metropolitano (sede del club de fútbol Atlético de Madrid) de la capital española entre el 30 de Mayo y el 15 de Junio.

Uno de los conciertos tendrá lugar el 6 de Junio, mientras un recién llegado Riggitano-Prévost presidirá la Vigilia con los jóvenes en la Plaza de Lima (cerca al estadio Santiago Bernabéu, la sede del Real Madrid).
  
La circunstancia fue resaltada luego que el presidente de la Generalidad de Cataluña, Salvador Illa Roca, publicó en la cuenta de Twitter de las Juventudes del Partido Socialista de Cataluña una selfie con Martínez Ocasio, que como parte de su presentación en Barcelona el 23 y 24 de Mayo, visitó de incógnito la iglesia de la Sagrada Familia.

Al respecto, el cardenal madridense José Cobo Cano planteó (como si no tuviera mejor cosa en mente) que Riggitano-Prévost y Martínez Ocasio se encuentren. «Madrid da para mucho», dijo al decadente portal marista chaminadiano Vida Nueva Digital.

Con todo, según proyecciones de impacto económico potencial, la visita de Riggitano-Prévost a España podría generar de entre 90 y 125 millones de euros (incluso, hay quien proyecta 150 millones), en parte por el aumento del 31% del precio de los hoteles en la capital (y en Barcelona, hasta el 80%). Cifras que, aunque grandes, están lejos de los casi 354 millones que reportó la visita de su antecesor Benedicto XVI Ratzinger para la Jornada Mundial de la Juventud de 2011.
  
2.º EL PATALEO SEPARATISTA CATALÁN POR LA “BENDICIÓN” DE LA TORRE DE LA IGLESIA DE LA SAGRADA FAMILIA.

Ni bien se publicó antier lunes 1 de Junio por parte de la Oficina de Celebraciones Litúrgicas del Sumo Pontífice el libreto de los servicios novus ordo de la visita de León XI Riggitano-Prévost a España, estalló la polémica por parte de los separatistas catalanes porque para la “bendición” de la recién culminada Torre de Jesucristo de la iglesia de la Sagrada Familia de Barcelona al final de la cena el próximo miércoles 10 de Junio (a la que asistirá el deslegitimado presidente de gobierno Pedro Sánchez Pérez-Castejón) se realizará en castellano y no en catalán, a pesar que la entrada, la lección del Apocalipsis, el salmo, parte de la “oración de los fieles” y el Padre nuestro sean en este último.

La líder del partido separatista de derecha Alianza Catalana, Silvia Orriols, anunció que renunciaba a asistir al evento «por respeto a [Antonio] Gaudí y a Cataluña», mientras que el expresidente de la Generalidad, Carlos Puigdemont, calificó la situación de «vergüenza» y un insulto a Cataluña y a la memoria de Gaudí, además de acusar la Iglesia de situarse del lado de «la lengua del poder» (cuando en realidad el catalán es hablado solo por las clases altas y media alta) y llegó a vincular la decisión con un supuesto retorno al nacionalcatolicismo.

Del lado religioso, la Fundación “Mons. Joan Carrera” expresó su decepción porque el catalán tuviese solo un 20% de presencia en la celebración, y Joan Maluquer, miembro de la Liga Espiritual de la Madre de Dios de Montserrat, criticó al arzobispón de Barcelona Juan José Omella y Omella por no haber querido incorporar determinados símbolos identitarios catalanes en la organización del acto. Mientras, el obispón de Gerona, Octavio Vilá y Mayo O. Cist., dijo que hubiese querido que la “bendición” fuese en catalán y recordó que Francisco Bergoglio quería bendecir la imagen de la Virgen de Monserrat en ese idioma.

En respuesta, el secretario general de Vox, Ignacio Garriga, les reprochó a los catalanistas su hipocresía selectiva, recordando que no se les vio igual de preocupados por la lengua empleada en las mezquitas, los equipamientos públicos y las plazas donde se acababa de celebrar la Fiesta del Cordero (el Aíd al-Adha).
  
Finalmente, tras “solicitud” de la Generalidad encabezada por el sociata Salvador Illa Roca y del cardenal Omella, se logró que la “bendición” se hiciese simultáneamente en castellano y catalán.

3.º UNA ORACIÓN EN UN IDIOMA QUE NO HABLARÁ NINGUNO DE LOS ASISTENTES AL SERVICIO EN EL ESTADIO GRAN CANARIA (NO, NO ES EL LATÍN).
   

Infovaticana señaló que para la cena Novus Ordo el jueves 11 de Junio en el Estadio de Gran Canaria en Las Palmas (donde la Unión Deportiva Las Palmas hace de local), en la una de las peticiones de la oración de los fieles se rezará en wólof, por los difuntos y los náufragos que perdieron la vida en las aguas del Atlántico camino al “sueño europeo”.
  
El wólof (o volofo, como propuso el lexicógrafo Rafael del Moral para su castellanización) es un idioma perteneciente a la familia lingüística Níger-Congo y que, debido a la expansión del género musical mbalax (influenciado por el soul, blues, jazz, R&B y el rock estadounidense, la varieté francesa, la rumba congoleña y la música cubana), es hablado en Senegal y Gambia como lengua vehicular (los idiomas oficiales son el francés y el inglés respectivamente). No es uno de los idiomas cooficiales de España, ni tampoco lo habla la casi totalidad de los más de 46.000 inscritos que asistirán a ese servicio.
  
Para más inri, los destinatarios de esa oración a quienes se pretende honrar no van a ir al Estadio de Gran Canaria ni la van a rezar, dado que el migrante volofohablante promedio es musulmán, la religión que profesa el 90% de los senegaleses y de los gambianos, por lo que será un gesto que ni siquiera va dirigido al auditorio (que es el destinatario del Novus Ordo, en lugar de Dios), sino a los titulares de prensa seglar y conciliar que ensalzan el inmigracionismo tan cacareado por aquellos que no acogerán en sus lujosas y grandes mansiones a ninguno de los que van en pateras o cruzan ilegalmente la frontera (y ni hablar del Vaticano flanqueado por los Muros Leoninos y donde el ingreso ilegal se castiga hasta con ocho años de cárcel).

Pero claro, para los conciliares, el problema está en el latín…

EN LA DIÓCESIS NATAL DE RATZINGER, SOLO EL 28% CREEN QUE JESUCRISTO ES EL HIJO DE DIOS

Traducción del Comentario de los Padres de TRADITIO.
  
En el Anticoncilio Vaticano II, el padre Josef Ratzinger (derecha), vestido con traje y corbata, no como un clérigo, se toma una cerveza con Karl Rahner Trescher SJ, quien fue silenciado por herejía por Juan XXIII.
Ratzinger, quien más tarde se autodenominó Benedicto XVI, fue responsable de que el Anticoncilio Vaticano II declarara la “herejía ecuménica” de que todos adoramos a los mismos dioses y que todas las religiones son verdaderas.
Ahora Ratisbona, la diócesis de Ratzinger, su nuevo obispo, fue declarada como una nueva diócesis que había caído en la herejía.

En los círculos neoconservadores de la Nueva Iglesia, aún circula la fábula de que Josef Ratzinger, quien se apropió del nombre de Benedicto XVI, era una especie de “dios tradicionalista”. No lo era. Fue el líder de los herejes modernistas en el Anticlínica del Concilio Vaticano II (1962-1965), que le dio a la Nueva Iglesia su “Nueva Misa”, su “Nueva Biblia”, su “Nuevo Catecismo”, su “Nueva Música”, su “Nuevo Derecho Canónico” y todos los demás fraudes etiquetados engañosamente como “católicos”. Permaneció como modernista, particularmente asociado con herejes protestantes, durante el resto de su vida.

Como experto del Anticoncilio, el propio Ratzinger hizo que su obispo introdujera la herejía más notoria perpetrada por el Anticoncilio en la Iglesia Novusordita, creada en 1964 para reemplazar a la Iglesia Católica. Dicha herejía era el ECUMENISMO: todos adoramos a los mismos dioses; todas las religiones son verdaderas. Ratzinger logró astutamente este objetivo cambiando una sola palabra en el texto latino del llamado Decreto Dogmático sobre la Iglesia del Anticoncilio: “Lumen géntium”. Esta es la historia de cómo Ratzinger perpetró esta herejía en la Iglesia Nueva, que sin duda alguna NO es la Iglesia Católica.
  
De acuerdo con la enseñanza de la época apostólica, el Papa Pío XII, en su encíclica “Mýstici Córporis Christi”, proclamó: «La Iglesia Católica Romana es (est) el único cuerpo místico de Cristo». Ratzinger conspiró para que en el Anticoncilio se cambiara esto a: «Única Christi Ecclésia… subsístit in Ecclésia cathólica…» [La única Iglesia de Cristo… subsiste en la Iglesia Católica…]. Un protestante alemán, el pastor Wilhelm Schmidt (invitado como observador por el cardenal Augustin Béa/Behayim/Béhar Merk SJ) propuso al padre Josef Ratzinger (quien frecuentaba los bares del Anticoncilio bebiendo cerveza con su compañero hereje Karl Rahner Trescher SJ y otros de su calaña) que se la entregara a su superior, el cardenal Josef Frings Seelos de Colonia, quien la introdujo como enmienda al borrador original del decreto. Sus palabras:
«Era [yo], en ese tiempo, pastor de la iglesia de la Santa Cruz en Bremen-Horn y, durante la tercera y cuarta sesiones, observador en el Concilio como representante de la Fraternidad Evangélica San Miguel, a invitación del cardenal Bea. Propuse, por escrito, la formulación “subsístit in” a aquel que era, entonces, el consejero teológico del Cardenal Frings: Joseph Ratzinger, que la transmitió al Cardenal. […] Nada tengo que objetar a la publicación de esta información» [PASTOR WILHELM SCHIMIDT, Carta al padre Matthias Gaudron FSSPX, autor del Catecismo católico sobre la crisis de la Iglesia, 3 de Abril de 2000].
Este tipo de fraude era típico de Ratzinger [Parte de la información para este Comentario proviene de Infovaticana].
  
Católicos tradicionales, Josef Ratzinger era originario de Ratisbona (Alemania). Esa era su diócesis natal. El 23 de Mayo de 2026, el obispón de Ratisbona, Rudolf Voderholzer Schill, anunció en el canal K-TV que, en los años posteriores al fraude perpetrado por Ratzinger, la Iglesia Conciliar de Ratisbona se había derrumbado. «Solo el 28 por ciento cree que Jesucristo es el Hijo de Dios». «Por sus frutos los conoceréis» (San Mateo 7, 16/Versión de Mons. Félix Torres Amat). Y Ratzinger fue uno de los mayores frutos de todos, teológicamente hablando.

martes, 2 de junio de 2026

¿QUIÉN MANDA A QUIÉN: TRUMP O NETANYÁHU?


Según el sitio Axios, el presidente estadounidense Donald Trump le exigió furioso al primer ministro israelí Benjamín Netanyáhu/Mileikowski cancelar su planeado ataque a Beirut, y mostró su rechazo a más ataques de las fuerzas sionistas al país.
   
«¿Qué diablos estás haciendo? ¡Eres un puto loco! Si no fuera por mí, ahora estarías en prisión. Te estoy salvando el pellejo de ésta. Ahora todos te odian. Todos odian a Israel por esto», habría espetado Trump en lo que fue descrito por fuentes de la Casa Blanca como «una bofetada telefónica».

A ello, según las mismas fuentes, Netanyáhu respondió: «Vale, vale, asegúrate de que todo esté arreglado» (contradiciendo la versión presentada por él posteriormente en que mantuvo su postura frente al Líbano) y canceló el ataque aéreo a Beirut, aunque mantiene operaciones terrestres en el sur del Líbano.
  
Según reportó Media Line, varias figuras políticas israelíes criticaron públicamente la decisión de cancelar los ataques previstos en Beirut. El exjefe del Estado Mayor de las FDI y líder del partido Yashar! (¡Directamente!), Gadi Asenkot/Eisenkot Peretz, calificó la directiva del presidente Trump como «una exigencia humillante y manifiestamente irrazonable». Eisenkot añadió que Netanyáhu «es el hombre que predicó a todos la importancia de la moral sobre la necesidad básica de ser primer ministro y saber decir “no” al presidente de los Estados Unidos».

El líder de la oposición Yair Lapid Giladi acusó a Netanyáhu de actuar como si Israel fuera un protectorado de Estados Unidos. Lapid también pidió una respuesta contundente al lanzamiento de cohetes desde el Líbano, afirmando que «la responsabilidad de la seguridad de los ciudadanos israelíes recae exclusivamente en el gobierno israelí».

A causa de sus sus relaciones con el empresario, productor de cine y ex-espía Arnon Milchan Gabriela, el editorialista del diario “Yehidót Ahronót” Arnon “Noni” Mozes Heifler, y el accionista mayoritario de la corporación mediática Beseq Shaul Elovitch, Netanyáhu/Mileikowski tiene abierta una investigación penal por soborno, fraude y ruptura de confianza desde el año 2016 en lo que se denominó “El caso de los Editores” y su juicio, iniciado en 2020, ha estado pospuesto por distintas maniobras dilatorias de él, siendo la más reciente el solicitar posponer su declaración ayer 1 de Junio para estar en la ceremonia de posesión del mayor general Román Gofman/Hoffmann como nuevo director del MOSSAD.

EXPRESIDENTA DE EWTN NEWS, NUEVA PREFECTA DE COMUNICACIONES DEL VATICANO


León XIV Riggitano-Prévost nombró hoy 2 de Junio a la comunicadora méjico-estadounidense María Montserrat “Montse” Alvarado (foto de archivo) como nueva Prefecta del Dicasterio para la Comunicación del Vaticano.
  
Remplaza a Paolo Ruffini La Loggia, de 69 años, quien se desempeñaba como Prefecto desde 2018 luego de la caída en desgracia del “monseñor” ítalo-brasileño Darío Edoardo Viganò (no relacionado con el exnuncio y denunciante Carlo María) por adulterar una carta del emérito Benedicto XVI Ratzinger para prologar un compendio de once tomos sobre la “Teología de Francisco”.

Alvarado se convertirá en la primera mujer laica en dirigir en solitario un dicasterio de la Curia Romana (sor Simona Brambilla MC, prefecta del Dicasterio para los Institutos de Vida Consagrada y las Sociedades de Vida Apostólica, tiene como pro-prefecto al cardenal curial español Ángel Fernández Artime SDB). Asumirá su nuevo cargo el 1 de Noviembre.

Nacida en Ciudad de Méjico en Noviembre de 1986, Alvarado estudió Licenciatura en Ciencias Políticas en la Universidad Internacional de Florida y tiene Maestría en Dirección Política e Incidencia Política de la Universidad George Washington. En 2008 obtuvo la ciudadanía estadounidense, y en 2009 ingresó al Fondo Becket para la Libertad Religiosa, que dirigió casos como el de las Hermanitas de los Pobres, prisioneros musulmanes en el “corredor de la muerte”, o el de los Servicios Sociales Católicos de Filadelfia ante la Corte Suprema de Estados Unidos, y cuya vicepresidenta y directora ejecutiva fue desde Febrero de 2017.
  
Desde 2023, se desempeñó como presidenta y Directora de Operaciones de EWTN News, la división informativa del canal ídem (que comprende la Agencia Católica de Noticias, el diario National Catholic Register, el Grupo ACI Prensa y el sitio web generalista ChurchPop), aunque sin mucho éxito. También condujo (para la rama gringa y neoconservadora del canal) el programa “EWTN In Depth”, donde entrevistó a personajes como el actual gobernador de Florida y ex precandidato presidencial Ronald Dion “Ron” DeSantis Rogers.

Creado en 2015 por Francisco Bergoglio, el Dicasterio para la Comunicación supervisa la agencia de noticias Vatican News, el diario semioficial L’Osservatore Romano, la cadena radial Radio Vaticana, el servicio de medios audiovisuales Vatican Media, la Oficina de Prensa de la Santa Sede, la Editorial Vaticana, la Imprenta Vaticana y la Filmoteca Vaticana. Además de la carta adulterada señalada ut supra, el dicasterio también estuvo envuelto en la polémica por el uso de las obras “artísticas” del exjesuita esloveno Marko Iván Rupnik Kaučič, acusado de abuso sexual, espiritual y de poder contra religiosas de la Comunidad de Loyola. Uso que fue defendido con uñas y dientes por el propio Ruffini La Loggia.

EL OBLATO CALVINISTA


El monasterio benedictino de San Mauricio de Bakonybél (Hungría) cuenta entre sus oblatos (terciarios) con un calvinista: Péter Toókos, quien profesó los votos solemnes el 9 de Octubre de 2016 en medio de un servicio ecuménico de Vísperas y tomó el nombre monástico de Juan.
  
La profesión se logró mediante un acuerdo entre el supervisor de distrito calvinista de Transdanubia (y actual Presidente pastoral del Sínodo de la Iglesia Reformada de Hungría) József Steinbach y el entonces archiabad de San Martín en el Monte Pannonhalma, Asztrik/Anastasio Várszegi (uno de los fundadores de la revista liberal Szemlélek); mientras que el prior de este último, Cirill Hortobágyi (actual archiabad), creó el marco jurídico para ello, informó el Correo Húngaro in illo témpore.
  
Cuando Toókos (que estuvo en la comunidad ecuménica de Taizé –fundada por el calvinista Roger Schutz– y conoció la comunidad de Camino Nuevo –un movimiento carismático de espiritualidad ignaciana–, pero se decidió por los benedictinos porque quería un lugar donde pudiera hablar húngaro, comer Túró Rudi –barra de cuajada cubierta de chocolate– y estofado de callos con espinacas) fue entrevistado en 2017, le preguntaron si había pensado en convertirse al catolicismo [conciliar], respondió con las siguientes palabras:
«Siento que las enseñanzas de la Iglesia Reformada son las más afines a las mías. Claro que no es casualidad que viva en una comunidad católica, pero hay enseñanzas que no comparto, prácticas que no sigo. Dos aspectos de la rutina diaria chocan con el dogma reformado. Uno es una frase al final de las Vísperas, una oración por los difuntos [el responso «Que las almas de los fieles difuntos, por la misericordia de Dios, descansen en paz», N. del T.], que solo escucho. El otro es la antífona mariana al final de las Completas, que tampoco canto, pero estoy presente con los hermanos».
  
Y en cuanto a la confesión y la comunión, él dice de la primera que, si bien la considera bíblica, «una cosa es confesar [sus] pecados al Señor Dios en [su] interior y otra muy distinta hacerlo delante de alguien». Y sobre la segunda, dice que al no existir intercomunión entre los calvinistas y los católicos (como sí ocurre entre los calvinistas y los luteranos), tiene un permiso del supervisor de distrito calvinista y del archiabad de Pannonhalma, pero solo para “comulgar” en el monasterio (como si la “communicátio in sacris” activa dejase de ser delito en un lugar, tiempo y modo específicos). Cosa que tampoco cuadra, atendiendo a que el hecho de un “oblato protestante” ha sido reiteradamente presentado en la prensa nacional húngara desde entonces, como señala el sitio Ostiarius en su denuncia.
  
Pero en fin, se trata de la Secta Deuterovaticana que, siguiendo “Unitátis Redintegrátio” y el “Directorio Ecuménico” de 1993 permite y aplaude tales situaciones, por lo que no se les puede pedir coherencia… simplemente, NO LA TIENEN, como TAMPOCO tienen la fe católica.

lunes, 1 de junio de 2026

ARGENTINA: PRESBÍTERO DISTRIBUYE “ENSALADA DE FRUTOS DEL ESPÍRITU SANTO” EN SERVICIO DE PENTECOSTÉS


El 24 de mayo de 2026, el presbítero Carlos Alberto Costale, párroco de la Iglesia La Merced de Río Cuarto (Argentina), realizó una celebración de Pentecostés para niños en la que distintas frutas simbolizaron los frutos del Espíritu Santo.
   
Costale imaginó cada fruto del Espíritu Santo simbolizado por una fruta, cuya imagen era representada en un delantal por un grupo de feligresas. Así, el amor, la alegría, la fe, la paciencia, la paz y la bondad fueron representados respectivamente por una manzana, un plátano, una naranja, una pera, una uva y una fresa.

Las mujeres se reunieron en la entrada de la iglesia, bailaron juntas y luego cada una llevó un cuenco lleno de trozos de su fruta particular a una mesa colocada frente a la mesa comunal, rodeada de llamas de poliestireno expandido (telgopor, estereofón, icopor, poliexpán, anime o como se llame en cada país).
  
Costale, vestido con un delantal del club de fútbol Boca Juniors y un sombrero de color amarillo y azul con la temática de Minion, mezcló las frutas y luego las distribuyó a los asistentes durante la ceremonia como si fuera la “comunión”.


Más allá de lo absurdo de la elección del presbítero para simbolizar los dones del Espíritu Santo, lo que llama la atención es el flagrante pecado contra el Segundo Mandamiento: «No tomarás el nombre del Señor tu Dios en vano».

Pero en la Iglesia Conciliar, el honor que se le rinde a Dios no importa… Lo que cuenta es complacer a los hombres y hacerlos reír.

DESESTIMAN RECURSO DE LA CONFERENCIA EPISCOPAL ESTADOUNIDENSE EN DEMANDA SOBRE EL ÓBOLO DE SAN PEDRO

Traducción del Comentario de los Padres de TRADITIO.
  
La falsificada colecta anual del Óbolo de San Pedro está siendo expuesta como un fraude.
La Corte Suprema de los Estados Unidos ha dictaminado que los 300 obispones neoiglesianos estadounidenses tendrán que comparecer ante un tribunal por fraude, ya que les dijeron a sus feligreses que la colecta se destinaría a los pobres y víctimas más necesitados.
Sin embargo, el dinero en realidad fue a parar a las arcas de los corruptos pseudopapas para sus gastos personales y administrativos.
   
La Iglesia Sinodal del Nuevo Orden vuelve a luchar por su supervivencia, ya que el 26 de Mayo de 2026, la Corte Suprema de los Estados Unidos (irónicamente compuesta en un 67% por neoiglesianos) se negó a desestimar la demanda federal contra la totalidad de obispones estadounidenses (unos 300) en la Conferencia de Obispos Católicos de los Estados Unidos (USCBC). Todo el cuerpo episcopal ha sido acusado de fraude, ya que los obispones dieron “homilías” para fomentar las contribuciones al Óbolo de San Pedro, un fondo corrupto administrado por los pseudopapas. Los obispones les dijeron a sus feligreses que los fondos se destinarían a los pobres más necesitados y a las víctimas de desastres naturales. En realidad, los pseudopapas han estado gastando los fondos en apuntalar sus operaciones administrativas en quiebra en el Vaticano.

Los obispones de EE. UU. han intentado, de forma engañosa, alegar que este caso se basa en los derechos de la Primera Enmienda que protegen la religión, cuando en realidad se trata de un caso de fraude. Legalmente, la Primera Enmienda de la Constitución de EE. UU. no puede utilizarse como defensa ante un fraude. Curiosamente, los obispomes no intentan defenderse alegando inocencia [Parte de la información para este Comentario proviene del Washington Examiner].

Católicos tradicionalistas, tanto el Tribunal federal de distrito como el Tribunal federal de apelaciones del circuito del Distrito de Columbia llegaron a la misma conclusión: los obispones estadounidenses deben comparecer ante la justicia por cualquier fraude que hayan perpetrado. Las pruebas indican que los obispones estadounidenses y los falsos papas conspiraron para engañar a los feligreses neoiglesianos haciéndoles creer que el Óbolo de San Pedro era un fondo benéfico, cuando en realidad se trataba de una operación de lavado de dinero para mantener a flote a la tambaleante Antiiglesia. 

POR UNA BRECHA, IRRUMPE POLICÍA RUMANA EN MONASTERIO PREMONSTRATENSE


Una disputa de propiedad entre el monasterio premonstratense de San Esteban de Váradhegyfok y la ciudad de Nagyvárad/Oradea (Rumanía), ha escalado después de que las autoridades locales entraran por la fuerza en el monasterio en la madrugada del miércoles 27 de Mayo. El monasterio católico fue fundado en 1130 por el rey Esteban II de Hungría, en tiempos de San Norberto, fundador de la orden de Premontré.
  
Un vídeo publicado por el monasterio muestra a los agentes de policía en el lugar, montones de escombros y un gran agujero en una pared a través del cual los funcionarios ingresaron a la abadía.
  
  
El abad húngaro Rudolf Anzelm Fejes O. Præm. (“instalado” presbítero el 21 de Abril de 1996 por el obispón József Tempfli) describió la operación como ilegal, diciendo que las autoridades llegaron «como ladrones en la noche» después que un intento de desalojo anterior el 14 de Abril fue frustrado por las protestas de la comunidad húngara local.
  
Según informes locales, desde entonces ha abandonado el monasterio.
  
La administración de la ciudad dice que estaba haciendo cumplir una orden de desalojo existente contra el abad.
  
En el centro de la disputa está la propiedad del complejo monástico y del Gimnasio Premonstratense de Oradea (clausurado por el régimen comunista en 1945, y nacionalizado como Instituto Mihai Eminescu), ambos reclamados por la orden religiosa y el municipio. El edificio de la escuela está a punto de ser renovado por el municipio con 20 millones de euros provenientes de los fondos de la Unión Europea.
   
El incidente ha desencadenado campañas de apoyo al monasterio y ha suscitado críticas de representantes de la comunidad étnica húngara de Rumanía. El Consejo Nacional Húngaro de Transilvania condenó lo que llamó una “ocupación violenta” de la propiedad, argumentando que los métodos utilizados eran una reminiscencia de regímenes autoritarios e incompatibles con las normas europeas.

ORACIÓN ANTES Y DESPUÉS DE LEER EL EVANGELIO


Antea Sancti Evangelii lectionem:
Deus meus, credo et adóro veritátes in cápite mox legéndo conténtas. Da, quǽso, ut meum índuam spíritum in quo prolátæ fúerunt. Státui, tua grátia adjuvánte, concília aut præcépta quæ ibídem habéntur éxequi ac virtútum exémpla imitári. Lóquere, Dómine, quia áudit servus tuus (1. Reg. III, 10). Da mihi intelléctum, et scrutábor legem tuam: et custódiat illam in toto corde meo (Ps. CXVII, 34) [Dios mío, creo y adoro las verdades contenidas en este capítulo que pronto leeré. Os suplico me concedáis revestirme del espíritu con que fueron presentadas. He decidido, con el auxilio de vuestra gracia, cumplir los consejos o preceptos, e imitar los ejemplos de las virtudes contenidos en ellas. Hablad, Señor, que vuestro siervo os escucha (1.ª Re. 3, 10). Concededme inteligencia, para escrutar vuestra ley, y custodiarla de todo corazón (Sal. 118, 34)]. Amen.
  
Postea Sancti Evangelii lectionem:
Deus meus, credo et íterum adóro veritátes in cápite mox lecto conténtas. Fac, quǽso, me eum indúere spíritum in quo prolátæ fúerunt: et concéde quæ ibídem habéntur exémpla virtutum imitári, ac præcépta ex qui váleam. Præsta, quǽsumus Dómine, auxílium grátiæ tuæ: ut quæ Te docénte, faciénda cognóscimus, Te adjuvánte impleámus. Per Christum Dóminum nostrum [Dios mío, creo y adoro nuevamente las verdades contenidas en el capítulo que he leído. Os suplico me hagáis revestirme del espíritu en que fueron presentadas, y concededme que imite los ejemplos de las virtudes contenidos en ella, y los preceptos de los que pueda aprovechar. Os suplicamos, ¡oh Señor!, nos concedáis el auxilio de vuestra gracia, para que, conociendo por cuanto Vos enseñáis, lo que debemos hacer, lo realicemos con vuestra ayuda. Por Jesucristo, nuestro Señor]. Amen.

domingo, 31 de mayo de 2026

¿LA ONU EN QUIEBRA?

Noticia tomada de RUSSIA TODAY.
  

Las Naciones Unidas enfrentan una grave crisis financiera que amenaza con dejar a la organización sin fondos a mediados de agosto, informó The Wall Street Journal. Según el medio, el problema se debe principalmente a los retrasos y la falta de pagos de sus dos mayores contribuyentes, Estados Unidos y China, cuyos aportes representan alrededor del 42% de la financiación básica de la institución.

Washington acumula una deuda superior a los 4.000 millones de dólares con la ONU y, además, se ha retirado de numerosos programas y organismos, incluida la Organización Mundial de la Salud. Por su parte, Pekín aún adeuda 455 millones de dólares, pese a haber transferido cerca de 850 millones esta semana.

Ante este escenario, el secretario general de la ONU, António Guterres, ha advertido que la organización se encuentra en una “carrera hacia la bancarrota” y alertó sobre la posibilidad de un colapso financiero. Ya se han reducido alrededor de tres mil puestos. La situación se agrava por el hecho de que la ONU no puede tomar préstamos, y una gran parte de sus gastos corresponden al personal.