domingo, 5 de junio de 2022

ORACIÓN IRLANDESA AL ESPÍRITU SANTO

IRLANDÉS
Mæl Ísu dixit

InSpirut nóeb immunn
innunn ocus ocunn
inspirut nóeb chucunn
tǽt aChríst cohopunn

InSpirut nóeb daittreb
arcuirp isarnanma
diarsnádud cosolma
argábud argalra

Ardemnaib arpheccdaib
ariffern conilulcc
aÍsu ronnóeba
ronsóera doSpirut. 
   
TRADUCCIÓN
¡Que el Espíritu Santo esté alrededor de nosotros,
en nosotros y con nosotros!
¡Que el Espíritu Santo venga a nosotros,
Oh Cristo, pronto!
  
El Espíritu Santo posea
nuestro cuerpo y nuestra alma,
para protegernos con prontitud
Contra el peligro y contra las enfermedades.
   
Contra los demonios, contra los pecados,
y contra el infierno que propaga todo mal,
¡Oh Jesús, que tu Espíritu
nos santifique y nos salve!
  
Máel Ísu ua Broncháil, en Liber Hymnorum, Trin. Coll. Dub. E. 4. 2, fol. 31 verso, col. 2. Traducción propia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Preferiblemente, los comentarios (y sus respuestas) deben guardar relación al contenido del artículo. De otro modo, su publicación dependerá de la pertinencia del contenido. La blasfemia está estrictamente prohibida. La administración del blog se reserva el derecho de publicación (sin que necesariamente signifique adhesión a su contenido), y renuncia expresa e irrevocablemente a TODA responsabilidad (civil, penal, administrativa, canónica, etc.) por comentarios que no sean de su autoría.