LATÍN (Tomado de las Advertencias y Ejemplos de San Francisco Javier. Hong Kong, Imprenta de la Sociedad Misiones Extranjeras, 1898, págs. 196-222).
Delectat Christianos audire et nosse qua ratione, quoque ordine Deus e
nihilo condiderit res omnes, in usum obsequiumque hominum. Principio creavit
cœlos et terram, Angelos, solem, lunam, stellas, diem item ac noctem, herbas,
fruges, poma omnis generis fructusque arborum, aves, animantes quæ in terra
vivunt, mare, flumina et lacus, animantia aquatica. Et hisce universis conditis,
novissimum omnium fecit hominem ad imaginem et similitudinem suam.
Primus homo a Deo creatus, fuit Adam, et prima mulier, Eva. Hos ambos
cum formasset et animasset, statuissetque in paradiso terrestri, iis benedixit,
eosque invicem despondit, matrimonii fœ́dere conjungens, mandavitque sic
junctis, ut generarent filios, et terram incolis frequentarent. Ex his Adamo et Eva
nati omnes sumus; hinc propagatum quantum est uspiam gentium. Informatur
isto prototypo exemplo singularitas humani conjugii. Cum enim sapientissimus
naturæ Auctor non dederit Adamo plus una conjuge, manifestum est contrariam
divinæ auctoritati esse licentiam hujus generis, quam Mauri passim et
idololatræ, quodque est flagitiosius et dolendum magis, mali etiam usurpant
Christiani, multarum simul habendarum in contubernio mulierum. Nec si qui
singularibus etiam concubinis assuescunt, hujus exempli censuram vitant; non
enim prius auctore Deo, Adam et Eva dederunt operam liberis, quam ab ipso
Creatore, legitimo fuissent connubii nexu copulati.
Quare fornicatores, utpote divino, a quo sunt conditi, rebelles Numini,
congruas suæ nequitiæ pœnas exspectent. Agnoscant hinc quoque qui Pagodes
adorant, quanto se scelere contaminent, dum, Deo uno vero cunctorum
Conditore relicto ac spreto, muta simulacra et larvas stygias, fanatico errore
venerantur; ac cum recta ratio clare monstret, indidem petendam vitæ
gubernationem unde vivendi principium ducimus, isti, per sacrilegum furorem,
præstigiis et sortibus, vánæque ariolorum divinationi spes rationesque
committunt suas: salutis ipsorum hosti implacabili, diabolo eam fidem
reverentiamque deferentes, quam Deo debebant auctori bonorum omnium, a quo
animam, corpus, quidquid sunt, possunt, possidentve, acceperunt; impietate non
magis in se fœda ac detestabili, quam miseris eam consciscentibus exitiali: quippe quos ea vesana superstitio cœlis excludat, ubi paratum animabus Dei
cultricibus diversorium æternæ commorationis est, omni gaudio affluens; beata
sedes illius felicitatis, ad quam Creator summe beneficus homines condidit.
Quanto sapientius veri Christiani Deo Domino suo fideles, ei credunt,
eumdem in spiritu adorant, tota mente, cunctis devoti cordis affectibus, unum
solum verum, supremum, æternum Spiritum cœli et terræ molitorem
amplectuntur; intimamque istam animi religionem externis obsequiis exprimunt,
dum frequentant sacra templa, ubi circum aras Deo vivo positas, vident imagines
Christi ejus Filii, Deiparæ Virginis, Sanctorumque Dei servorum, qui, vita in
ipsius servitio rite transacta, cum eo regnant in gloria paradisi!
Inter quæ augusta monumenta, salutari memoria instincti
repræsentatarum illic et rerum et personarum, genibus humi positis, manibus
sursum sublatis, in cœlum oculos et cor dirigunt, Deum ibi habitantem, in quo
suum omne bonum ac consolationem collocant, confitentes, his sancto Petro
tributis verbis: Credo in Deum Patrem Omnipotentem, Creatorem cœli et
terræ.
Prius creavit Deus angelos in cœlis quam homines in terra. Porro major
angelorum pars Deum suum statim adoravit, gratias ei et laudes referens, ob
beneficium creationis. Lucifer e contrario, et cum eo multi angeli, debitam
adorationem suo Creatori reddere noluerunt; sed cum superbia dixerunt:
Ascendamus et evadamus similes Deo qui cœlorum tenet altissima. In pœnam
hujus superbæ rebellionis, præcipitavit Deus Luciferum et huic adhærentes
angelos, e cœlis in infernum.
Lucifer sic detrusus, videns Adamum et Evam primos homines, invidit
ipsis gratiam in qua fuerant a Deo creati; et ut eos inde dejiceret, superbiam ejus
similem qua ipse de cœlo deciderat, eis suggessit; objiciens conventis in
paradiso terrestri, falsam spem assequendi honorem divino parem, si pomum a
Creatore vetitum comederent. Arrexerunt animos Adam et Eva ad mendacem
speciem promissæ similitudinis Dei, et tentationi consentientes comederunt de
fructu interdictæ arboris, excideruntque statim gratia, in qua fuerant creati;
moxque in pœnam suorum peccatorum, ejecit eos Deus terrestri paradiso.
Vixerunt inde extra beatam sedem in laboribus per nongentos annos,
pœnitentiam agentes peccati, quod admiserant; cujus tam inexpiabilis labes fuit,
ut quantumcumque Adamus et ejus filii luerent atrocium suppliciorum,
insufficiens esset ad ejus delendam maculam, ipsosque restituendos in spem
priorem assequendæ felicitatis æternæ, ereptam justa ultione insanæ superbiæ, qua fieri concupierant Dei similes: ita ut illo portæ cœlorum
impenetrabilibus obstructæ repagulis permanerent, et ipsum Adamum et ejus
posteros inexorabiliter arcentes aditu gloriæ, cujus suo et illorum periculo
peccans, jacturam fecerat irreparabilem.
O Christiani, quid nobis infelicibus fiet? Si tot angeli propter unum
superbiæ peccatum cœlo præcipites exturbati sunt, et in imum tartarum detrusi;
Adam vero et Eva ob simile superbiæ crimen, paradisi terrestris beatam
possessionem amiserunt, quæ spes ostenditur aut ratio nobis, scelerum omnis
generis colluvione depravatis, emergendi unquam e fæce tam tenaci, et elutis
maculis, enitendi ad cœlorum summa, ubi sedes sempiternæ immortalium
animarum felicitatis est a Deo constituta? Conclamata profecto res erat, et
humani generis plane certa, nec ulla evitabilis ope damnatio ac pernicies
extrema; quando sanctus Michaël, amicus noster verus, et qui cum eo angeli in
subjectionis officio perseverantes, prǽmium constantiæ jam tulerant
beatissimam fruitionem sempiternæ in cœlis gloriæ, miserati simili omnes
humanæ naturæ calamitatem, coram Deo supplices procidentes, aliquod ab eo
remedium ingentium malorum, quæ ex peccato Adami et Evæ in utriusque
sobolem late inundabant, impetrare, hujus fere formæ precibus, conati sunt:
Bone Deus, clementissime Domine, ac Pater gentium cunctarum, venit
jam tandem tempus, et ab origine sæculorum exspectatissima dies illuxit, quam
misericordiæ in deploratissimos mortales expromendæ tuæ, æterna
destinatione preparasti. Ejus diei quæ restitutis in divinæ gratiam adoptionis
Adami filiis patefactura claustra cœlorum est, auroram en exortam nunc
videmus, quandoquidem ex sanctis Anna et Joachimo nata est illa Virgo sine
peccato Adami super omnes mulieres sanctissima, nomine Maria; cujus virtus et
sanctitas supra omnia Deo minora excellens incomparabiliter eminet. Hæc cum
adeo pura et illustris Virgo sit, videtur, non indignum opus fore tua
sapientissima omnipotentia, si ex ejus sanguine virgineo digneris, quod facile
potes, Domine, formare corpus humanum, sicut olim, Domine, formasti corpus
Adami, quando id sanctæ voluntati tuæ placuit. In tale porro corpus e purissima
Virginis substantia formatura, potes, idem Omnipotens Domine, simul creare,
simul infundere atque intime unire animam unam aliquam eximiam, omnium
quas unquam aut condidisti, aut es conditurus sanctissimam (interim eodem
tempore decrevit Deus in arcano consilio Trinitatis sanctæ, personam divinam
in ventre Virginis Mariæ humanæ naturæ sociare), ut ex ista cunctarum
præstantissima Virgine, nascatur Jesus Christus, tuus Filius, mundi Salvator
universi. Sic, Domine, implebuntur Scripturæ, ac fides constabit promissionum, per quas te obstrinxisti Prophetis et Patriarchis amicis tuis, qui nunc iis freti,
exspectant in limbo Filium tuum Jesum Christum, Dominum et Redemptorem
suum.
Ita orantibus Angelis sanctis, excelsus, supremus, Omnipotens Deus,
motus intima misericordia nostræ ingentis, ipsi perspectissimæ miseriæ,
legavit e cœlis sanctum Archangelum Gabrielem in civitatem Nazareth, ubi
degebat Virgo Maria, cui, prout erat jussus a mittente, dixit: Ave, Maria, gratia
plena, Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus, Spiritus Sanctus superveniet
in te, et virtus Altissimi obumbrabit tibi; et quod nascetur ex te, vocabitur Jesus
Christus Filius Dei. Quibus ab Archangelo auditis, sanctissima Virgo Maria
respondit: Ecce ancilla Domini; fiat mihi secundum verbum tuum. Eodem
puncto temporis quo Virgo sanctissima propositis a Deo per sanctum
Archangelum assensum prǽbuit, formavit Deus in ventre Virginis ejusdem, ex
purissimo ipsius sanguine, corpus humanum, cui simul creatam intime conjunxit
animam: et tunc secunda Trinitatis persona, Deus Filius, in ventre Virginis
Mariæ incarnatus est, uniendo suæ hypostasi divinæ tam animum illum, quam
corpus, utrumque sanctissimum.
Sub hæc, a die quo Dei Filius incarnatus est, ad diem ejus natalem novem
omnino mensibus evolutis, Jesus Christus, Salvator totius mundi, Deus et homo
verus, ex Maria Virgine natus est; id quod profitens sanctus Andreas dixit:
Credo in Jesum Christum Filium Dei unicum, Dominum nostrum, cui statim
subjunxit sanctus Joannes: Qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria
Virgine. Bethlemi prope Jerusalem natus est Christus Dominus et Redemptor
noster. Ibi eum Angeli, et Virgo ejus Mater cum suo sponso sancto Josepho,
reges præterea tres, et alii multi, adoraverunt ut Dominum supremum.
Interim Herodes, qui regnabat Jerosolymis, timens ne regno, cui cupide
incubabat, per hunc puerum pelleretur, voluit eum occidere: sed elusa ejus
crudelitas est, Jesu in tempore subtracto. Nam ab Angelo Josephus admonitus in
somnis, Bethlemo fugit in Ægyptum, tollens secum Jesum Christum et ejus
Matrem Virginem; mansitque illic, quoad Herodes pessima morte vitam
absolvit, tyrannus omni malo dignissimus; quippe cujus tanta fuit immanitas, ut
in Bethleem, et in omnibus finibus ejus, omnes parvulos a bimatu et infra
trucidaverit, Jesum Christum eadem cæde comprehendendum existimans. Falso
id quidem, quippe servatus, ut dictum est, Jesus cum Virgine sua Matre ac
sancto Josepho, reversi sunt in terram suam et civitatem Nazareth, præmonito
de hoc ipso, in Ægypto per Angelum, Josepho.
Factus inde Jesus duodecim annorum, ascendit Nazaretho Hierosolymam,
in Templum, ubi erant Doctores Legis, quibus Scripturas Prophetarum et
Patriarcharum, adventum Filii Dei prædicentes, declaravit, tam illustri miræ
sapientiæ specimine, ut passim omnes stuperent. Hinc reversus Nazareth, ibi
mansit usque ad ætatem quasi annorum triginta, quando inde proficiscens ivit ad
fluvium Jordanem, ubi erat S. Joannes Baptista, multos ad se accedentes
baptizans; inter quos et Jesum quoque Christum baptizavit in Jordane. Ex eo se
loco Jesus Christus contulit in desertum montem, ubi quadraginta diebus et
totidem noctibus omni cibo potuque abstinuit. In eo monte, diabolus nesciens
Christum esse Dei Filium, impellere ipsum tentavit in peccata tria, gulæ,
cupiditatis, et vanæ gloriæ.
Sed cunctis rejectis, Christus a diabolo et a monte, victor descendit in
Galilǽam, ubi multos homines convertit; et multa dæmonia ex energumenorum
corporibus expulit, mandans ut inde facesserent; cui mandato statim illi, rebelles
licet et contumaces spiritus, parebant, mirante, non sine causa, populo, et
doctrinam ejus divinam sapientissimis concionibus probatam, tum præterea
virtutem mirificam in curandis omnis generis morbis, fama late fusa celebrante.
Hinc multi scilicet ad fidem adhibendam iis quæ a tantæ auctoritatis magistro
prædicabantur, persuasi, ægros qualicumque languore laborantes, undique
certatim ad ipsum trahebant; qui eos omnes, sanctarum suarum contactu
manuum, abstersa lue quavis, statim dimittebat in domos suas, sanos et
gratulantes.
Post hæc vocavit Jesus Christus Apostolos duodecim et Discipulos
septuaginta duos, quos secum circumducebat, urbes et pagos obiens, docendis
mysteriis regni Dei, concionando ad concurrentes turbas, et fidem iis quæ
tradebat conciliando, frequentissima editione miraculorum ingentium. Nam
coram omni populo, Apostolis et Discipulis præsentibus, reddebat visum cæcis,
loquendi facilitatem mutis, auditum surdis, vitam mortuis, gressum claudis,
motum paralyticis, quibus quotidie cernendis, Apostoli et Discipuli magis
scilicet magisque confirmabantur in fide Jesu Christi: qui tantam illis sapientiam
et virtutem communicavit, ut rudes licet ac piscatores illiterati, conciones ad
populum haberent, supplente studii atque institutionis humanæ defectum divino
magisterio Filii Dei Jesu Christi; cujus etiam invocato nomine, mira ipsi quoque
Apostoli operabantur: a morbis variis et ab insessionibus malorum dǽmonum
corpora hominum liberantes; iisque humanam facultatem excedentibus factis,
velut obsignantes quæ docebant de adventu Filii Dei; ea quantumvis nova, abunde credibilia evincentes testimoniis tot signorum, minime dubium divinæ
suffragationis characterem præferentium.
Illustris hinc Christo Discipulisque ejus late per Judǽam parta claritas,
perstrinxit oculos primatum gentis prætumidorum opinione sui, quorum ii
præsertim qui Pharisǽi dicebantur, superciliosissimi despectores omnis
excellentiæ, cum etiam solerent indignari, si cuivis non suæ hæresis ac sectæ,
laus vel mediocris doctrinæ contingeret, facile æstimatu est quanto
superbissimarum cruciatu mentium cernerent, audiri miro plausu multitudinis
Christum reprehensorem dogmatum suorum, adeoque jam efferri studiis vulgi,
ut nihil propius abesset, quam ut ipsis ex arce quam dudum insederant,
auctoritatis et existimationis summæ, deturbatis, eo novus Magister, cum grege
piscatorum illum sequentium, promoveretur. Hac rabie instincti stygii livoris,
universas decreverunt calumniæ artes intendere ad famam Christo una cum ipsa
extorquendam vita.
Ad hoc cum alios tunc potentes rerum artificiosis sunt sermonibus adorti,
tum Pilati, per id tempus Judǽæ præsidis, animum precibus, suspicionibus,
criminationibus varie versatum, perpulerunt denique ad annuendam ipsis, quam
ut quieti publicæ necessariam vehementer flagitarant, comprehensionem Jesu.
Obrepi eatenus sibi externus ille rector passus est insidiosis machinationibus
istorum: non ille quidem ignorans invidiæ ipsos propriæ, communis utilitatis
fucosam speciem obtendere; sed aut pertǽsus instantiæ importune urgentium,
aut demereri potentes in plebe studens, tanti duxit vel propriam quietem, vel
alienam gratiam periculo redimere, clari quidem viri, et Eliæ ac Jeremiæ
veterum, vel recentioris Joannis Baptistæ facile similis; non tamen, ut putabat,
humano fastigio majoris. Si enim perspicue novisset Jesum esse Dei Filium,
haud ullo videtur perpelli potuisse ambitu ad eum invidentium furori
condonandum.
Capto porro auctoritate publica Jesu, illud privata malignitate scelerati
ejus osores addiderunt, ut quam contumeliosissime crudelissimeque tractari eum
per sibi obnoxios curarent. Hinc ille concursu ac convicio per vias ac plateas
tractus, e domo in domum ad varia tribunalia raptatus, spretus, objurgatus,
consputus, cæsus colaphis, ad extremum deductus ad Pilatum est, cum falsis
testibus, et infestis vocibus concitati populi necem ei crucemque deposcentis.
Hærebat præses tamen, innocentiæ delati conscius; quoad intentato metu
excidendi gratia Cǽsaris, si designatum et mox rebellaturum Judæorum regem
dimisisset incolumem, inflexus ille ad votum accusantium, Jesum, crudelissime prius toto corpore a capite ad calcem flagellis conscissum, Judǽis, idipsum
immani vociferatione flagitantibus, crucifigendum concessit.
Ante tamen quam in crucem tolleretur, subornato in speciem jocularis
regis, corona in capite spinea, sceptroque arundineo in manu, illuserunt
Pharisæorum emissarii, positis coram, ironica veneratione, genibus, Regem
Judæorum salutantes; moxque conspuentes in ejus faciem, et crebris genas
alapis tundentes; tum cannam extortam dexteræ, in verticem spinis obseptum
impingentes. Tandem in monte Calvariæ, vicino urbi Hierosolymæ, ipsum
cruci affixerunt. Sicque mortuus est in cruce Jesus Christus ad salvandos
peccatores, ita ut sanctissima ejus anima vere a pretiosissimo ipsius corpore
separata fuerit, quando is in cruce exspiravit, adhuc tamen tam anima quam
corpore, licet invicem disjunctis, unitis divinæ Personæ permanentibus: quare
sicut spiritus a divinitate indivulsus avolavit, ita exsangue cadaver, sive adhuc in
cruce pendens, sive depositum et sepulcro conditum, comitem secum
individuam intime conjunctam divinitatem eamdem ubicumque habuit, nusquam
ab illa destitutum.
Cǽterum in morte Jesu Christi sol obscuratus est, proprio lumine amisso,
terra tota contremuit, scissæ petræ sunt mutuo illisu, monumenta sponte
mortuorum patuere, multis emissis corporibus sanctorum hominum, qui vitæ
redditi, plurimis in civitate Jerosolyma se videndos præbuerunt. Quibus signis
visis, qui præsentes adfuere morienti Christo, convicti exclamarunt: vere utique
illum Dei Filium fuisse. Hactenus narrata sanctus Jacobus Apostolus profitens,
adjunxit hæc jam dictis per alios Apostolos: Credo in Jesum Christum, qui
passus est sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus.
Jesus Christus erat Deus, quandoquidem erat secunda persona
sanctissimæ Trinitatis: simul idem erat verus homo: utpote Filius Virginis
Mariæ, constans anima rationali et corpore humano. Quatenus homo erat, vere
mortuus est in cruce, quando est et confixus. Mors siquidem aliud nihil est nisi
separatio animæ a corpore, in quo et cum quo vivebat. Sanctissima porro anima
Jesu Christi sejuncta est a corpore, quando is in cruce exspiravit.
Tunc autem vinculo corporis soluta anima illa sacratissima, permanens
unita divinitati Dei Filii, ut semper antea fuerat ex quo Dominus Deus eam
creavit, descendit ad limbum. Est hic locus subterraneus in quo detinebantur
animæ sanctorum Patrum, Prophetarum, Patriarcharum, aliorumque multorum,
illic congregatæ, exspectantes omnes adventum Filii Dei, a quo se liberandas et ex illo carcere transferendas in paradisum sciebant. Semper usque a primo rerum
conditu vixerunt in mundo boni homines, qui cum essent amici Dei, et liberi
professores veritatis quam cognoscebant, minime dissimulare consueverant in
occursu malorum quid sentirent. Reprehendebant enim peccatores, increpando
haud molliter scelera rebellantium inverecunde et impie in Deum ac Creatorem
omnium communem. Id pravi ac flagitiosi homines moleste scilicet ferebant.
Ergo instincti adjutique a conjurato cum ipsis, cujus auspiciis militabant, malo
dǽmone, omnis generis maleficiis infestabant bonos Dei amicos, captivantes,
exterminantes, nulla non eos injuria et contumelia vexantes.
Huic tanto vitarum discrimini consentanea proportione respondebat
diversissima conditio animarum e corporibus per mortem emissarum. Earum
siquidem quæcumque bonæ, dum in vita degerent, fuerant, eæ corporum
deinde vinculis per mortem expeditæ, in eum se, quem vocari limbum dixi,
conferebant locum, qui quoniam longe infra terræ superficiem profundo
depressus hiatu est, inferni quoque et inferorum appellatione designabatur, non
quod illic, sicut de inferno simpliciter dicto passim intelligitur, tortor ignis
ardeat, aut vigeat alia vis noxia crucians animas: quæ mala sontibus reservantur.
Istæ autem, prout decebat puras scelerum Deoque gratas mentes, beata
compostæ pace quiescebant.
Sed subest huic tranquillæ sedi regio inferior, vocata purgatorium,
quoniam fullonica hic velut quǽdam est purgandis et perpoliendis animabus,
quæ mortalem quidem vitam, capitalis insontes criminis, in Dei gratia
clauserunt: cǽterum aut levioribus inspersæ nævis venialium culparum; aut
nondum penitus explicitæ sequacibus debitis noxarum lethalium, revocatarum
quidem salutari pœnitentia, non hac tamen adeo plena et perfecta, ut supplicii
persolvendo piaculo requisiti omne in solidum nomen expunxerint, hærentes
adhuc labes ex concreta olim tabe, mordaci velut lima tormentorum acrium
pergunt eradere, quoad exæquatis ad libellam culpæ ac pœnæ ratiunculis
residuis, cunctisque harum reliquiis patiendo exhaustis, liber spiritibus in
tersissimum denique nitorem defæcatis aditus panditur cernendæ hæreditati,
cujus interceptam pœnali dilatione possessionem per legitimum spatium
tulerunt.
Ultimus subterraneorum locus est infernus infimus, sive tartarus, sedes
miserrima tam horribilium incendiorum inextinguibiliter urentium, aliarumque
omnis generis adeo intolerabilium ærumnarum, ut si mortales serio quotidie, per
horulæ spatium, meditando incumberent ad informandam, quamcumque assequi per hanc vitæ caliginem possunt, istiusmodi tormentorum imaginem, næ illi
magis abhorrerent a tot tantisque flagitiis sceleribusque consciscendis, per quæ
ludibunde ac facile sese obligare luendis per totam æternitatem dirissimis hisce
suppliciis, non dubitant. Ibi est Lucifer princeps rebellium Deo spirituum; ibi
omnes ejus sectam secuti dǽmones, illuc e cœlo detrusi; ibi cuncti quotquot ab
orbe condito ultimum spiritum extra Dei gratiam efflarunt homines, culpæ
lethalis rei. In hanc stygiam fornacem qui semel sunt conjecti, æternum sine spe
gemunt, sensu semper puncti vivo ingentium et innumerabilium malorum,
quorum nec remedium, nec laxamentum, nec solatium vel minimum, posse ipsis
undelibet contingere per infinitam sæculorum omnium perennitatem,
persuasissimum habent.
O fratres mei, quæ isthæc (malum) dementia nostra est! ita nos securos
ab omni tartari metu vivere, cum criminum in dies atrociorum congerendis in
conscientias nostras struibus, flammis illis sempiternis materiam sedulo
paremus. An non hoc indicium est evidens nostræ, non dicam modicæ, sed
plane nullius fidei? Quippe quam etsi lingua profiteatur, manus tamen et vita
certiori argumento refellit, ut recusare nequeat, qui se Christianum ferens,
licentiam usurpat, in peccando, Mahumetanorum et idololatrarum, quin si
quando sese dicat credere ignes infernos, et pœnas nullo terminandas fine, Dei
legem migrantibus servatas, fallere ac mentiri judicetur. Ecclesia, vel Fidelium
in terris militans, vel Sanctorum cum Deo regnantium triumphans in cœlis,
nunquam orat pro mortuis in infimum infernum legatis; quippe quorum in
omnem æternitatem paradiso exclusorum spem plane conclamatam
irreparabilemque ruinam norunt. Verum ambæ animabus in purgatorio
gementibus benigna suffragatione opem ferunt: uti et pro salute adhuc in vita
degentium sollicitæ, gratias illis conantur impetrare, quarum auxilio
exitiosissimum in æterna incendia tartari lapsum effugiant.
Christi Jesu, sexta feria mortui, anima sanctissima divinitati semper
juncta, descendit in limbum: et quotquot illic animas reperit adventum suum
exspectantes, eduxit inde: tum die tertia, quæ fuit Dominica, surrexit a mortuis,
suam iterum sanctissimam animam rejungens eidem corpori quod in cruce
exspirans reliquerat. Mox redivivus et dotibus beatæ immortalitatis vigens,
apparuit Matri primum suæ, Mariæ Virgini sanctissimæ, deinde Apostolis et
Discipulis, aliisque sibi caris, eo ipsorum gaudio, quo et abstergeretur, et abunde
compensaretur mœror ex ejus morte ipsis gravissimus obortus. Suis etiam
inimicis et crucifixoribus per Discipulos obtulit veniam, reque ipsa prǽbuit, quotquot admittere voluerunt. Hi non pauci fuere, nam miro eventu contigit,
plurimos qui Christo credere viventi, prædicanti, ac prædicationem signis
ingentibus confirmanti, pertinacissime recusaverant, ei non amplius viso vel
audito, sed testimonio Discipulorum ipsius resurrexisse a mortuis credito, fidem
plenam adhibere; in ipso spem ponere; ejusdemque, ut Dei ac Salvatoris
hominum, cultum religionemque profiteri. Hactenus exposita sic se habere
sanctus Thomas affirmavit his verbis: Credo in Jesum Christum qui descendit ad
inferos, et tertia die resurrexit a mortuis.
Mansit Christus in terris, postquam resurrexit a mortuis, per dies
quadraginta; duplici, quantum intelligitur, de causa. Primum, ut plane
persuaderet Discipulis se resurrexisse: deinde ut eos doceret quid agere
deberent. Adeo ii turbati fuerant inexpectatissimo eventu mortis ejus, tantumque
absorpti tristitia ex eo acerbissimo casu nata, ut ægerrime adducerentur ad
credendam ipsius resurrectionem, nec una ad id alterave satis foret apparitio,
mora opus erat, et multiplicatis per iteratos congressus vitæ vere resumptæ
indiciis manifestissimis. Hoc ut suaviter, et modo infirmitati humanæ
accommodato benignissimus Dominus ageret, triumphalem in cœlos ingressum
suum quadraginta dierum spatio distulit, crebris interim Discipulos sermonibus
erudiens, quid credere ipsi, quidve facere, quid gentes deinde omnes docere,
quidque persuasis de dogmate, operandum præscribere oporteret; ut tam ipsi
quam cǽteri homines ipsorum prædicatione credituri, pervenire ad regnum
cœlorum possent, et eo se præcessurum suo tempore.
Consecutus utrumque quod optaverat, et cum ejecta omni penitus ex
cunctorum Discipulorum mentibus dubitatone de morte ac resurrectione ipsius
verissimi Dei Filii ac Salvatoris hominum, tum satis omnibus edoctis de regno
Dei, hoc est de Ecclesia fundanda, deque ipsis dogmatibus tradendis, tum de
sacramentis et cǽtera christiana ubique terrarum per Apostolos instituenda
disciplina, causam in terris morandi nullam amplius Christus habens, profectus
cum Maria Virgine sua Matre, cum Apostolis et multis aliis in montem Oliveti,
cunctis iis spectantibus, cœlorum inde summa conscendit, liberatos e limbo
Patres secum ducens. Tunc patuerunt altæ cœlorum fores, offusique obviam
omnes Angeli triumphanti Domino pompam fecerunt procedenti, usque ad
thronum ipsi paratum ad dexteram Dei Patris. Eodem reversus, unde prius
descenderat, carnem humanam in sacra Genitricis Virginis alvo sumpturus, illic
sedet Advocatus peccantium, causas agens nostras apud Patrem, et iram ejus
justam exarmans, auxiliaque submittens, quibus adjuti damnationis æternæ fugere periculum possimus. Hæc est sententia articuli symboli sancto Jacobo
Minori tributi: Credo in Jesum Christum, qui ascendit in cœlum et sedet ad
dexteram Dei Patris Omnipotentis.
Quia vero hic mundus sicut habuit initium, ita suo terminandus fine est; ut
sua ei clausula rite, ac quemadmodum est consentaneum divinæ Conditoris
providentiæ, contingat, non prius hoc commercium humanæ societatis, hæc
generationum late sese propagantium successiva varietas desinet, quam de
cunctis omnium hominum cogitatis, dictis et operibus ǽquum judicium feratur,
debita cuique mercede constituenda. Judex supremus, Jesus Christus, est ad
istam causarum omnium exercendam cognitionem e cœlis descensurus, prout
eum certissime facturum, jam tum in ejus e terris ascensu denuntiatum per
Angelos est. Is forum aperiet, in quo universi, qui unquam et uspiam fuerunt,
homines vadimonium sistent, coram inexorabili arbitri cuncta scientis,
Omnipotentis, tribunali, ad quǽsita responsuri num propositis ab Ecclesia
dogmatibus crediderint? num præcepta servaverint? Qui sic fecerint, in gloriam
paradisi admittentur: qui vero credere recusaverint, quales sunt Mauri, Judǽi,
Gentiles, eos ignis excipiet æternus, ubi nulla redemptio: qui autem fidem
quidem professi fuerint, mandatis vero Decalogi obedire neglexerint, ut mali
Christiani, ii pariter Christi Jesu irrevocabili sententia flammis æternum usturis
addicentur.
Antequam hæc fiant, instante mundi exitu, omnes qui tunc vivent
homines, morientur. Est enim hoc naturæ debitum nulli non solvendum utique:
cum ea conditione quivis homo nascatur, ut aliquando vivere desinat; cujus legis
cum ne Christo quidem Dei Filio gratia facta sit, manifestum est, quam
temeraria et irrita spes foret cujusvis alterius id sibi privilegium spondentis.
Cǽterum non sua causa Jesus est mortuus, sed pro peccatis nostris; mox tamen
resurrexit propria virtute, ut et resurgendi nobis fiduciam resurrectione sanciret
sua, et acerbitatem necessitatis moriendi piis bonisque amicis suis, exempli
proprii communione temperaret. Ergo vel si qui sancti et omni virtute perfecti in
mundo forte reperirentur, quando ejus statutus imminebit finis, haud est
putandum eos citra mortem transferendos in speratam et promeritam ipsis
felicitatem: verum ii quoque mortem prius gustabunt, ac sic cum cǽteris vitæ
redditi, suis quisque, iisdem quæ prius habuerant, corporibus resumptis, sed per
beatas dotes in statum reformatis meliorem, transibunt in sortem promissæ
felicitatis.
In hunc modum Christo Jesu ad supremum exercendum judicium e cœlis
descendente, omnes a primo ad ultimum homines, prius mortui, resurgent,
omnes ab eo judicabuntur, boni pariter et mali: verum ingenti et in omne
deinceps ævum immutabili discrimine, illis ad gaudium, his ad exitium
gemitumque perpetuum transituris. Hanc sanctus Philippus profitens veritatem,
dixit: Credo in Jesum Christum e cœlo venturum, ad judicandos vivos et
mortuos.
Quando Christiani crucis forma nos signamus, sanctissimæ Trinitatis
fidem certam profitemur. Id mysterium hujusmodi est: Deum unum solum
singularem credimus et colimus, sed trinum eumdem in personis. Prima persona,
Deus Pater, non est factus nec genitus. Secunda persona, Deus Filius, est genitus
a Deo Patre, non factus nec creatus. Tertia persona, Spiritus Sanctus, procedit a
Patre et Filio, non creatus nec genitus. Id indicamus quoties nos signamus,
expressa per manus motum crucis figura. Ponendo enim dextram in fronte,
simulque pronuntiando: In nomine Patris, demonstramus Deum Patrem nec
factum nec genitum esse. Postea demittendo manum eamdem ad infimum
pectus, pariterque dicendo: et Filii, significamus Deum Filium a Deo Patre
genitum, non factum nec creatum. Porrigimus deinde manum in humerum
sinistrum, dicentes interim: et Spiritus; tum eamdem retrahendo ad humerum
dextrum dicendo: Sancti, declaramus Sanctum Spiritum a Patre et Filio
procedere.
Hanc bonus omnis Christianus sine ulla dubitatione tenere ac confiteri
fidem debet, consubstantialem Patri ac Filio, ex utroque procedentem, Spiritum
Sanctum credens, adorans, magnificans; qui suis sanctis inspirationibus a
peccatis revocat, et movet corda nostra ad observanda decem mandata legis Dei
Domini nostri et præcepta sanctæ matris Ecclesiæ catholicæ; inclinat etiam ad
exercenda opera misericordiæ corporalia et spiritualia. Hoc de Sancti Spiritus
divinitate dogma complexus est sanctus Bartholomǽus his verbis: Credo in
Spiritum Sanctum.
Quicumque christianam amplexi religionem, ejus officium tenere ac fidem
præstare decrevimus, non modo credere, tanquam ad salutem necessarium, sine
ulla dubitatione debemus, quidquid de Christo ipso Domino, Deo simul et
homine, Apostoli, Discipuli, Martyres et Sancti omnes crediderunt: sed etiam
pari necessitate adstringimur universi ad persuadendum certissime nobis,
institutam ab eo in terris fuisse catholicam Ecclesiam, cui qui præsunt a Sancto
Spiritu diriguntur; ita ut dubitare nullo pacto liceat quin, quæ illi præscribunt
observanda et tradunt tenenda, recta et vera sint. In iis enim quæ universali
consensu cunctis pariter agenda vel vitanda decernunt: uti et in illis quæ circa
vetera dogmata, vel subnascentes de iis controversias, maturo consilio definiunt,
habent sibi promissam divini Spiritus assistentiam, qua errare non sinantur.
Sanctos igitur canones Patrum, decreta Conciliorum, edictaque universalia
Pontificum Summorum a cardinalibus, patriarchis, archiepiscopis, episcopis,
caeterisque prælatis Ecclesiæ proposita, prona veneratione, certa fide, prompto
debemus obsequio excipere; plane persuasi, juberi ea docerique auctoritate ac
sapientia Christi Domini, per quos sibi substituit ministros suam Ecclesiam
gubernare, et ad finem ipsi præfixum æternæ salutis dirigere pergentis. Hoc
nobis commendare voluit sanctus Apostolus et Evangelista Matthǽus, quando
dixit: Credo sanctam Ecclesiam catholicam.
Illud etiam pro certissimo tenemus quotquot non falso christianum nomen
gerimus: merita operum heroicorum, quæ Christus in vita mortali agens
patiensque, Patri obediendo, in salutem hominum ingentia congessit,
communicari, et influxu quodam intimo proficere veris omnibus Christianis in
Dei gratia perstantibus. Ita ut quemadmodum in corpore naturali, membra
invicem communicant quod cuique inest bonum, vigore se in cunctos artus, ex
capite præsertim, propagante: ita in corpore mystico (quale est Ecclesia, cujus
caput Christus est), membra singula, hoc est, fideles cuncti, hauriunt succum
arcanum, quo vegetante et augentur ex unigenito Dei Filio Christo Jesu, cui ut
vertici adhǽrent: nutrimentum enim inde illis intimum affluit alimoniæ
cœlestis, per canales maxime septem Sacramentorum derivatum. Ea sunt:
Baptismus, Confirmatio, Chrisma vulgo dicta, Eucharistia, Pœnitentia, Extrema
Unctio, Ordo, Matrimonium, quibus sacris mysteriis quicumque cum debita
dispositione initiantur, illi gratiam habitualem accipiunt vel augent; qualitatem
animæ vivificam a Deo concessam indignis per se mortalibus, intuitu sanctorum
operum a Christo, dum viveret in terris, patratorum. Quia enim ille, ut Patri
obsequeretur, tot mala toleravit, tot ac tantas injurias et contumelias volens
pertulit, dolores denique acerbissimos crucemque ac mortem ultro subiit,
mercedem quantamvis illis factis est lucratus. Porro idem ex se felix, tali lucro
non indigens, jus ad illud suum in nos transfert, sibique imputat quod ex illa
mercede nobis proficit. Hinc quæ confertur nobis gratia, fructus meritorum
Christi est, et influxus quasi capitis in membra.
Quemadmodum vero non solum caput influit in artus, sed membra etiam
se occultis afflatibus mutuo fovent, alunt et vegetant, ita, præcipue quidem, non
tamen omnino unice, ditamur participatione thesaurorum, quos Christus e recte a se factorum, et patienter in vita mortali toleratorum, pretiis congessit. Voluit
quippe idem etiam, e cumulo gratiæ apud eum partæ servorum suorum fratrum
nostrorum laudabilibus actis et laboriosis perpessionibus, in nos aspergi ac
promanare quidpiam. Sic, illis orantibus, nobis impetratur; illis vice nostra
patientibus, aut præteritas suas perpessiones offerentibus, nos pœnæ debito
solvimur. Bona denique omnis generis opera eorum, nobis in Dei gratia et in
Ecclesiæ corporis compage perstantibus, varie prosunt, salubri effluvio
commeabilis in connexa redundantiæ.
Agnoscimus præterea profitemurque, Deo Domino nostro vim ac
potestatem inesse remittendi peccata, hoc est, abolendi maculas ac condonandi
pœnas facinorum pravorum, per quæ, abutentes arbitrio nostro, nos homines a
Deo secedimus, et contra eum rebellamus; ideo merito excidentes ipsius gratia,
in quam nos antea benigne admiserat. Confitemur etiam et credimus istam
potestatem a Christo Domino datam et communicatam fuisse sacerdotibus
Ecclesiæ catholicæ: vi cujus communicationis, auctoritas nunc illis competit
absolvendi a peccatis, quoscumque satis paratos invenerint, ut coram Deo rite
solvi culparum vinculis possint.
Quare conscios Dei offensi id sedulo agere oportet, ut digna exhibenda
scelerum suorum pœnitentia, se ad promerendam peccatorum veniam, et sic
assequendam salutem animæ, disponant. Ea enim controversia vertitur in sacro,
cui se sistunt, tribunali, sacerdote judice digni necne ii sint, qui beneficio
absolutionis impertiantur. Accusator idem qui reus, in isto foro est. Arbiter
sacerdos causam cognoscit, diligenter cuncta, pro tantæ dignitatis officio,
considerans. Confessio peccatorum mortalium omnium integre a pœnitente
debet fieri, nisi tempus, ut in subitis periculis, ad id plane peragendum desit.
Universis satis cognitis, pronuntiante sacerdote absolutionis formulam, Dei
gratia rursus infunditur pœnitentibus, per quam delentur peccata quibus prius
eorum animæ deformabantur, et æternæ pœnæ, cujus pro iis debitores
tenebantur, certa ipsis remissio conceditur. Utrumque istud doctrinæ catholicæ
caput amplexus sanctus Simon his verbis est: Credo communionem Sanctorum,
et remissionem peccatorum.
Quia vero fieret injuria divinæ infinitæ bonitati atque justitiæ, nisi certo
crederetur, haudquaquam omissurum Deum large remunerari eos qui illi fideliter
inserviunt, observanda exacte sanctissima ipsius lege, aut e contrario dignis
pœnis afficere nefarios contemptores sui numinis, et mandatorum ejus
pervicaces transgressores, credimus omnino futuram resurrectionem carnis, hoc est, omnes plane quotquot vixerunt antehac, vivimus hodie, vivent post nos,
homines, resumpturos in fine mundi, reviviscendo, corpus idem quod eum
morerentur habuerunt, et in eo deinde perpetuo victuros in tormentis aut in
gloria. Ita enim necessarium plane est, ut Deus noster pro sua rectissima et
incorruptissima justitia, hinc quidem æternis gaudiis refoveat corpora
Sanctorum, qui suos sensus et membra laboribus in vita mortali continuis
subjecerunt, tolerantes etiam, ne a Dei amore divellerentur, insultus et plagas
persecutorum, eos ad Dei offensam pertrahere vi omni ac dira crudelitate
contendentium. In quo, etsi virilis pars, animæ in officio perstantis, fuit; tamen
cum corpora quoque fraudata sibi convenientibus bonis, vexata, torta, immaniter
non raro ista occasione lacerata fuerint, digna ea quoque sunt quibus pars
quietis, lætitiæ ac gloriæ consentanea contingat.
Inde ex adverso non minus erat conveniens, corpora flagitiosorum
hominum, qui dum viverent, nullo legis divinæ respectu, omnis generis nequitia
se licentissime inquinaverant, gulæ et obscœ́nis cupiditatibus, spretis Dei
mandatis, obsequentes, castigari sua vice; ac illicita libidine appetitas voluptates,
imposita invitissimis ignium nunquam extinguendorum æterna tolerantia, luere,
sicque vel sero intelligere, quantum malum sit, Dei summe venerabilis
supremum numen contemnere atque irritare, fuisse ausam vilissimam creaturam.
His de causis resurgent, ut dixi, omnes homines boni pariter et mali, magno illo
die judicii supremi; animǽque illorum eadem quæ nascendo acceperunt, et
usque ad mortem animarunt, iterum induent corpora; iis nexu deinceps in ævum
omne indissolubili devinctæ, cum iis ituræ, prout vitæ cujusque merita erunt,
aut in cœlum ad regnandum cum Christo in gloria paradisi, aut in tartarum ad
gemendum cum diabolo. Hoc voluit promulgare sanctus Thaddǽus quando
dixit: Credo resurrectionem carnis.
Quoniam autem noster animus ad imaginem et similitudinem Dei
omnipotentis factus, in quantum naturæ spiritualis, est præditus potentiis
divinas perfectiones referentibus, scilicet, voluntate, intellectu, memoria, atque,
ut talis, instinctus ab ortu est innato quodam et a Conditore afflato desiderio, suo
se prototypo jungendi, frustra istum fuisse tam excellenti creaturæ a Creatore
ipso inditum semper vigentem appetitum, credendum utique non est. Sed pro
indubitatissimo potius tenendum, prout omnes Christiani persuasissimum
habemus, futurum, Deo adjuvante, humanum animum, nisi per ipsum stet, tanti
voti compotem, et perventurum ad fruitionem summi boni, quam vitam æternam dicimus. Et hujus quidem, jam ante resurrectionem corporum in Dei
gratia defunctæ, ac plene purgatæ peccatorum reliquiis animæ, possessionem
ineunt, ad Deum jam tum videndum ac fruendum admissæ.
Cǽterum istam felicitatem sine interpellatione ulla, resumptis suo
tempore rursusque copulatis suis sibi, sed longe meliori conditione, corporibus,
in perennitatem finis expertem propagabunt; toto illo immensæ sempiternitatis
spatio gavisuræ cum Deo in cœlis, inter Angelorum beatorum innumerabilium,
et sanctorum hominum, status ac conditionis omnis, festo plausu triumphantes
exercitus: Dei Domini Creatoris et Domini communis benevola et beatifica
præsentia cunctis simul omnes bonis cœlestibus cumulante: quorum bonorum
tam excellens est sublimitas, ut quantumvis cogitando aut ratiocinando conemur
in hac vita mortali, nullam unquam possimus ideam earum aut imaginem
informare mentibus, quæ ad rei veritatem, vel longo intervallo, sese admoveat:
adeo insuspicabilis illa divinæ largitatis, se totam in sibi charos beatos
effundentis, magnificentia est! Tamen hoc exiguum, quod de illa ineffabili
felicitate, quasi balbutiendo, dicere possumus, abunde illam nobis expetibilem
ostendit.
Ibi nimirum læti ac tranquilli florentissima pace vivunt Sancti, nulla
cujusquam querela, nihil ipsi quo quemquam incusent habentes; chari cultique
omnibus, universos vicissim amore ac veneratione suavissime complexi: cunctis
abundantes, non dicam quibus egent, sed quæ desiderare ad consummatam
gloriam gaudiumque possunt, sine ullo ullius sensu, appulsu, aut metu mali;
beatissima contra bonorum omnis generis omnium copia et tam profuse
abundante, ut vota excedens, etiam in sæculorum interminabilium usum
sufficiat; et tam certa tamque tuto custodita, ut timeri periculum nullum unquam
possit ejus vel intervertendæ vel minuendæ. Hoc intellexit sanctus Matthias
quando dixit: Credo vitam æternam.
TRADUCCIÓN (Por Félix Zubillaga SJ a partir de una copia portuguesa de 1553, en Cartas y Escritos de San Francisco Javier. Madrid, Biblioteca de Autores Cristianos, págs. 203-214).
Holgad, cristianos, de oír y saber cómo Dios criando hizo todas las cosas para servicio de los hombres.
1. Primeramente crió los cielos y la tierra, a los ángeles, el
sol, la luna, las estrellas, el día con la noche, las hierbas, frutos,
aves y alimañas que viven en la tierra, el mar y los ríos, los peces que viven en las aguas; y acabadas de criar todas las cosas,
por último crió al hombre a su imagen y semejanza. Y el primer hombre que Dios crió fue Adán, y la primera mujer Eva. Y
después que Dios crió a Adán y Eva en el paraíso terrenal, y los
bendijo y casó, les mandó que hiciesen hijos y poblasen la tierra de gente. Y de Adán y Eva venimos todas las gentes del
mundo.
Y pues Dios no dio a Adán más de una mujer, claro está
que contra Dios los moros y gentiles y los malos cristianos tienen
muchas mujeres; y también es verdad que los que están amancebados, viven contra Dios, pues Dios casó a Adán y Eva primero que les mandase que creciesen y multiplicasen haciendo
hijos de bendición.
Y así los que adoran en pagodas, como
hacen los infieles, y los que creen en fetiches y suertes y adivinadores, pecan grandemente contra Dios, porque adoran y creen
en el diablo, y lo toman por su señor, dejando a Dios que los
crió y les dio alma y vida y cuerpo y cuanto tienen, perdiendo
esos tristes por sus idolatrías los cielos, que es lugar de las almas,
y la gloria del paraíso para la cual fueron criados. Mas los cristianos verdaderos y leales a su Dios y Señor, creen y adoran de voluntad y corazón a un solo Dios verdadero, criador de los cielos
y de la tierra; y bien lo muestran cuando van a las iglesias y
ven las imágenes, que son recuerdos de los santos que están con
Dios en la gloria del paraíso; ponen entonces los cristianos las
rodillas en el suelo, cuando están en las iglesias, y levantan las
manos hacia los cielos, donde está el Señor Dios, que es todo
su bien y consuelo, confesando lo que dice San Pedro:
Creo en Dios Padre, todopoderoso, criador del cielo y de
la tierra.
2. Crió Dios a los ángeles en los cielos primero que a los
hombres en la tierra. San Miguel, el principal de todos, y la mayor parte de los ángeles, adoraron luego a su Dios, dándole gracias
y loores que los crió. Lucifer, por el contrario, y con él muchos
ángeles, no quisieron adorar a su Criador, mas con soberbia dijeron: "Subamos y seamos semejantes a Dios que está en los
altos cielos". Y por el pecado de la soberbia, Dios lanzó a Lucifer y a los ángeles, que estaban con él, de los cielos al infierno.
Lucifer, con envidia de Adán y Eva, primeros hombres que
crió Dios en gracia, los tentó de pecado de soberbia, en el paraíso
terrenal, aconsejándolos que serían como Dios, si comían el fruto que su Criador les prohibió. Adán y Eva, con deseos de ser como
Dios, consintieron en la tentación; comieron luego del fruto
prohibido, perdiendo la gracia en la cual fueron criados. Y por
sus pecados, el Señor Dios los lanzó del paraíso terrenal, y vivieron fuera de él, en trabajos, novecientos años, haciendo penitencia del pecado que hicieron. Y fue tan grande su pecado, que
ni Adán ni los hijos de él lo podían satisfacer, ni tornar a ganar la
gloria del paraíso, la cual perdieron por su soberbia de querer ser
como Dios; de manera que las puertas de los cielos se cerraron,
sin poder allá entrar ni Adán ni sus hijos, por el pecado que
hicieron.
¡Oh cristianos!, ¿qué será de nosotros, cuitados, si los demonios por un pecado de soberbia fueron lanzados de los cielos al
infierno y Adán y Eva, por otro pecado de soberbia, del paraíso
terrenal? ¿Cómo nosotros, tristes pecadores, subiremos a los cielos
con tantos pecados, siendo clara nuestra perdición?
3. San Miguel, nuestro amigo verdadero, y los ángeles, que
quedaron en los cielos, habiendo piedad y compasión de nosotros
pecadores, los ángeles, todos juntos, pidieron al Señor Dios misericordia del mal que nos vendría por el pecado de Adán y Eva.
Decían los ángeles en los cielos: " ¡ Oh buen Dios y Señor piadoso, y padre de todas las gentes! Ya, Señor, es llegado el tiempo
de la salvación de las gentes. Abre, Señor, las puertas de los cielos
a vuestros hijos, pues nació de Santa Ana y Joaquín aquella Virgen sin pecado de Adán, santísima sobre todas las mujeres, por
nombre María. La virtud y santidad de la cual es sin par. De
manera que en Virgen tan excelente, vos, Señor, podéis formar
de su sangre virginal un cuerpo humano; así como, Señor, formasteis el cuerpo de Adán por vuestra santa voluntad. En tal
cuerpo, pues sois poderoso, podéis, Señor, juntamente criar un
alma más santísima que todas cuantas criasteis. Entonces, en el
mismo instante, la segunda persona, Dios Hijo, desciende de los
cielos, donde está, a encarnar en el vientre de la Virgen María.
Y de esta Virgen tan excelente nacerá Jesucristo, vuestro Hijo,
salvador de todo el mundo. Así, Señor, se cumplirán las escrituras y promesas que hicisteis a los profetas y patriarcas, amigos
vuestros que están en el limbo esperando a vuestro Hijo Jesucristo, su señor y redentor".
El alto Dios, soberano y poderoso, movido de piedad y compasión viendo nuestra grande miseria, mandó al ángel San Gabriel de los cielos a la ciudad de Nazaret, donde estaba la Virgen
María, con una embajada que decía: "Dios te salve, María,
llena de gracia, el Señor es contigo; bendita tú eres entre las
mujeres. El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y la virtud del Dios
altísimo te alumbrará; y el que de ti naciere, se llamará Jesucristo, Hijo de Dios". La Virgen Santa María respondió al ángel
San Gabriel: "He aquí la sierva del Señor, hágase en mí su
santa voluntad". En el mismo instante que la Virgen Santa
María obedeció a la embajada que de parte de Dios Padre le
trajo San Gabriel, Dios formó en su vientre de esta Virgen un
cuerpo humano de su sangre virginal, y juntamente crió un alma
en el mismo cuerpo. La segunda persona, Dios Hijo, en aquel
instante encarnó en el vientre de la Virgen María, uniendo el
alma y el cuerpo tan santísimos; y desde el día que el Hijo de
Dios encarnó, hasta el día que nació, se pasaron nueve meses.
Acabado este tiempo, Jesucristo, salvador de todo el mundo, siendo
Dios y hombre verdadero, nació de la Virgen Santa María.
San Andrés confesó esto diciendo así:
Creo en Jesucristo, Hijo de Dios, un solo Señor nuestro.
Y después de él dijo San Juan:
Creo que Jesucristo fue concebido del Espíritu Santo y nació
de la Virgen María.
4. En Belén, cerca de Jerusalén, nació Cristo nuestro Señor
y Redentor. Entonces los ángeles y la Virgen, su madre, con su
esposo San José, y los tres reyes, y otros muchos, lo adoraron
por Señor. Mas Herodes, como malo, siendo rey en Jerusalén,
con codicia de reinar, deseó matarlo. Fue José avisado por el
ángel que huyese de Belén para Egipto, y llevase a Jesucristo y
a la Virgen, su madre, porque Herodes deseaba matar a Jesucristo.
Fue a Egipto San José con Jesucristo y su madre, donde estuvo
hasta que Herodes murió de mala muerte; porque fue tan cruel,
que en Belén y por los lugares circunvecinos mató a todos los
niños que halló de dos años para abajo, pensando matar a Jesucristo entre ellos. Y después que Herodes falleció, Jesucristo y
la Virgen su madre y San José se tornaron a su tierra, la ciudad
de Nazaret, por mandato del ángel.
Siendo Cristo de doce años, subió de Nazaret al templo de
Jerusalén, adonde estaban los doctores de la ley, y les declaró
las escrituras de los profetas y patriarcas que de la venida del
Hijo de Dios hablaban, de que todos se espantaban, viendo su
sabiduría. Y tornando a Nazaret, estuvo ahí hasta edad casi cerca de treinta años; y de ahí se partió al río Jordán, donde estaba
San Juan Bautista bautizando a muchas gentes. En este río bautizó
San Juan Bautista a Jesucristo. Y de ahí se fue Jesucristo al
monte, en el cual cuarenta días y cuarenta noches no comió.
El demonio en el monte, sin saber que Jesucristo era Hijo
de Dios, lo tentó de tres pecados: de gula y de codicia y de vanagloria; y en todas las tentaciones venció Cristo al demonio. Y
del monte, con victoria, descendió a Galilea y convertía muchas
gentes, y a los demonios les mandaba que de los cuerpos de las
gentes se saliesen. Los demonios obedecían al mandato de Jesucristo, saliendo de los cuerpos de los hombres donde estaban, y
las gentes que esto veían, se espantaban y decían: "¿Quién es
este a quien los demonios obedecen?" Era de manera, que la fama
de Jesucristo entre las gentes crecía mucho, porque veían que los
demonios le obedecían. Los hombres que oían las santas predicaciones de Jesucristo, y veían el gran poder que tenía sobre los
demonios, comenzaron luego a creer en Jesucristo, y le traían los
enfermos de cualquier enfermedad que estuviesen; sanaban todos
luego que Jesucristo los tocaba con sus santas manos.
Y después llamó Jesucristo a los doce apóstoles y a los setenta
y dos discípulos, y los llevaba en su compañía por las tierras
donde andaba, enseñando los misterios del reino de los cielos;
predicando Cristo a las gentes, haciendo milagros que probaban
ser verdad lo que él predicaba, estando presentes los apóstoles y
los discípulos: daba Cristo vista a los ciegos, habla a los mudos,
oído a los sordos, vida a los muertos, sanaba a los cojos y a los
mancos. Los apóstoles y discípulos que esto veían, creían cada
vez más y más en Jesucristo. Dióles Cristo tanta sabiduría y virtud,
que predicaban a las gentes siendo ellos pescadores, y no sabían
letras más de las que el Hijo de Dios les enseñó. En nombre y
virtud de Jesucristo, hacían milagros los apóstoles, sanaban muchas enfermedades, y lanzando los demonios de los cuerpos de los
hombres, en señal de ser verdad lo que predicaban de la venida
del Hijo de Dios. Era la fama de Jesucristo y sus discípulos entre
las gentes tanta, que los judíos principales determinaron matarlo,
con envidia que de él y de sus obras tenían, porque veían que
todos seguían y alababan la doctrina de Jesucristo. Conociendo los
fariseos que perdían la honra y crédito que primero tenían con
los judíos, antes que Jesucristo se manifestase al mundo, movidos
los fariseos de envidia, fueron a Pilato, que entonces era juez, y
con ruegos y con miedos y dádivas que todo acaban, dijeron los
fariseos a Pilato que no era amigo de César si dejaba más predicar ni hacer milagros a Jesucristo, porque se haría rey de los judíos contra César, pues el pueblo lo amaba. Conociendo Pilato
que los fariseos, con envidia que de Jesucristo tenían por las
obras y milagros que hacía, y el amor que el pueblo le tenía, lo
acusaban y le levantaban los judíos falsos testimonios, y consintió Pilato que los judíos prendiesen a Jesucristo, sin nunca saber
que era Hijo de Dios, pensando que era hombre, así como Isaías,
Elias y Jeremías, o San Juan Bautista, o algunos santos hombres
de los pasados.
Después que los fariseos prendieron a Jesucristo, le hacían
muchas deshonras, llevándolo de una casa para la otra, y despreciándolo y haciendo escarnio de él. Y con odio grande que los
fariseos tenían a Cristo, lo llevaron a casa de Pilato, donde lo
acusaron de falsos testimonios. Y por hacer Pilato la voluntad de
los judíos, mandó azotar a Jesucristo cruelmente, que, de los pies
hasta la cabeza, todo su santo cuerpo fue herido; y así cruelmente
azotado, Pilato entregó a Jesucristo a los judíos para que lo
crucificasen. Y antes que lo crucificasen, pusieron a Cristo en la
cabeza una corona de espinas, y una caña en la mano derecha;
y los fariseos, por hacer escarnio de Jesucristo, se ponían de rodillas delante de él, diciendo: "Dios te salve, Rey de los judíos".
Y escupíanle en el rostro, dándole muchas bofetadas, y con una
caña que él llevaba, lo herían en la cabeza. Y por último en el
monte Calvario, junto a Jerusalén, los judíos crucificaron a Jesucristo. Y así murió Jesucristo en la cruz, por salvar a los pecadores. De manera que la santísima alma de Jesucristo se apartó
verdaderamente de su cuerpo precioso, cuando en la cruz expiró,
unida siempre la divinidad con el alma santísima de Jesucristo,
quedando la misma divinidad con el cuerpo preciosísimo de Jesucristo en la cruz y en el sepulcro. En la muerte de Jesucristo el
sol se oscureció, dejando de dar su lumbre; la tierra toda tembló, las piedras se partieron dándose unas con las otras, y los
monumentos de los muertos se abrieron, y muchos cuerpos de los
hombres santos resucitaron y fueron a la ciudad de Jerusalén,
donde aparecieron a muchos. Y los que vieron estas señales en
la muerte de Jesucristo, dijeron que verdaderamente Jesucristo
era Hijo de Dios. Y por ser esto así, el apóstol Santiago dijo:
Creo que Jesucristo padeció bajo el poder de
Poncio Pilato, fue crucificado, muerto y sepultado.
5. Y Jesucristo era Dios, pues era la segunda persona de la
Santísima Trinidad, Hijo eterno; y también era hombre verdadero, pues era Hijo de la Virgen María; y tiene alma racional y cuerpo humano. En cuanto era hombre, verdaderamente murió
en la cruz, cuando fue crucificado; porque muerte no es otra
cosa, sino un apartamiento del alma, dejando el cuerpo en que
vive. La santísima alma de Jesucristo fue apartada del cuerpo,
cuando expiró en la cruz. Entonces, acabando de expirar, la santísima alma de Jesucristo, siendo unida con la divinidad de Dios
Hijo, así como siempre fue desde el instante que el Señor Dios
la crió, descendió al limbo, que es un lugar que está debajo de
la tierra, donde estaban los santos padres, profetas, patriarcas, y
otros muchos justos esperando al Hijo de Dios que los había de
sacar del limbo, y llevarlos al paraíso. En todo tiempo, comenzando desde Adán y Eva, hubo hombres buenos, y siendo amigos
de Dios, y por hablar verdad, reprendían a los malos por sus
vicios y pecados, porque ofendían a su Dios y Criador; y los
malos, siendo siervos y cautivos del demonio, perseguían a los
buenos y amigos de Dios, prendiéndolos y desterrándolos y haciéndoles muchos males; de manera que cuando los buenos morían, sus almas iban al limbo. Y el limbo, por estar debajo de la
tierra, se llamaba infierno, y no porque en él haya pena de fuegos
ni tormentos; y más abajo del limbo hay un lugar que se llama
purgatorio. A este purgatorio van las almas de aquellas personas
que, cuando mueren, están en gracia, sin pecado mortal; y por
los pecados pasados que hicieron en su vida, de los cuales, antes
de su muerte, no hicieron entera penitencia o dieron satisfacción, van a este purgatorio, donde hay tormentos grandes, para
pagar los males y pecados que hicieron en su vida; y acabando
de pagar la penitencia de sus pecados, saliendo del purgatorio van
luego al paraíso.
El último lugar que está debajo de la tierra, se llama infierno
infernal, donde hay tan grandes tormentos de fuego y miserias,
que si los hombres pensasen en él, cada día una hora, no harían
tantos pecados como hacen; y no holgarían de hacer la voluntad
del diablo, como la hacen, si supiesen los trabajos del infierno.
Allá está Lucifer y todos los demonios que fueron lanzados del
cielo, y todas las gentes que han muerto en pecado mortal. Y
los que van a este infierno, no tienen ningún remedio de salvación; para siempre para siempre, sin fin de fines han de estar
en él. ¡Oh hermanos!, ¿qué es esto que tan poco miedo tenemos
de ir al infierno? Pues cada día hacemos mayores pecados, señal
es que tenemos poca fe, pues vivimos como hombres que no
creen que hay infierno infernal. La Iglesia y los santos que están
en el cielo con Dios, nunca ruegan por los muertos que están
en el infierno, porque éstos no tienen ningún remedio para ir al paraíso; mas la Iglesia y los santos ruegan por los muertos que
están en el purgatorio, y por los vivos que no vayan al infierno.
Jesucristo murió en viernes, y su santísima alma, unida siempre con la divinidad, descendió al limbo, y sacó todas cuantas
almas allá estaban, esperando por el Hijo de Dios, Jesucristo.
Después, al tercer día, que es domingo, resucitó de entre los
muertos, tornando su alma santísima a tomar el mismo cuerpo
que dejara, cuando murió en la cruz. Después que Jesucristo resucitó en cuerpo glorioso, apareció a la Virgen Santa María, su
madre, y a los apóstoles y discípulos, y a sus amigos, los cuales
estaban tristes por su muerte. Con su resurrección gloriosa consoló a los tristes desconsolados, perdonando a los pecadores sus
pecados; y muchos creyeron en Jesucristo, después que lo vieron
resucitar de entre los muertos, los cuales, primero que muriese y
resucitase, no quisieron creer. Y ser esto así verdad, Santo Tomás
lo afirmó, diciendo:
Creo que Jesucristo descendió a los infiernos
y al tercer día resucitó de los muertos.
6. Y después que Jesucristo resucitó, estuvo cuarenta días
en este mundo predicando a las gentes lo que habían de creer y
hacer, para ir al paraíso. Y en este tiempo mostró su santa resurrección ser verdadera, y a los que dudaban en su muerte que
no había de resucitar. Y en estos cuarenta días apareció a los
apóstoles y discípulos y a otros amigos suyos que dudaran que
resucitase, cuando lo vieron morir en el monte Calvario en la
cruz. Y en estos cuarenta días, los que no creyeron en la muerte
y pasión de Jesucristo, que al tercer día había de resucitar, acabaron de creer, sin dudar más, que Jesucristo era Hijo de Dios
verdadero, salvador de todo el mundo, pues resucitó de la muerte
a vida. Al fin de los cuarenta días fue Jesucristo al monte Olívete,
donde a los altos cielos había de subir, y con él iba la Virgen
Santa María, su madre, y sus apóstoles y otros muchos. Y desde
este monte Olívete subió Jesucristo a los altos cielos en cuerpo
y en alma, y llevó en su compañía a la gloria del paraíso todas
las almas de los santos padres que sacó del limbo. Las puertas
de los cielos se abrieron, cuando Jesucristo subió a los altos cielos,
y los ángeles del paraíso vinieron a acompañar a Jesucristo, para
con grande alegría llevarlo donde estaba Dios Padre, de donde,
para salvar a los pecadores, descendiera al vientre de la gloriosa
Virgen, tomando carne humana, para en ella pagar nuestras deudas. De manera que Jesucristo, Hijo de Dios, por los pecadores
se hizo hombre y nació, murió, resucitó y subió a los cielos, donde a la parte derecha de Dios Padre se sentó. Siendo esto así
verdad, Santiago el Menor es el que dijo:
Creo que Jesucristo subió a los cielos y está
sentado a la diestra de Dios Padre todopoderoso.
7. Y pues este mundo tuvo principio, ha de tener fin, de
manera que ha de acabar; y así como Jesucristo subió a los cielos,
así, cuando el mundo se ha de acabar, descenderá de los cielos y
dará a cada uno lo que merece. Y cierto, es verdad que todos
los que creyeron en Jesucristo y guardaron sus santos mandamientos, serán juzgados, para ir a la gloria del paraíso; y los que en
Jesucristo no quisieron creer, como son los moros, judíos, gentiles,
irán al infierno sin ninguna redención; y los malos cristianos
que no quisieron guardar los diez mandamientos, serán juzgados
por Jesucristo, para ir al infierno. Y al fin del mundo, todos los
que fueren vivos, morirán; porque todo hombre nace con esta
condición, que ha de morir. Pues Jesucristo nuestro redentor
murió por los pecadores y resucitó, todos hemos de morir y resucitar ; y también, porque los cuerpos de los hombres buenos
que en el fin del mundo fueren vivos, no son santos ni gloriosos,
para que con ellos puedan subir a los cielos, por eso es necesario
que mueran. Y en su resurrección tomarán los mismos cuerpos,
no sujetos a pasión, como eran antes. De manera que, cuando
Jesucristo descendiere del cielo en el día del juicio a juzgar a
los buenos y a los malos, todos resucitarán, comenzando del primero hasta el último que murió. Y por ser así verdad, San Felipe dijo:
Creo que Jesucristo del cielo ha de venir
a juzgar a los vivos y a los muertos.
8. Cuando los cristianos nos santiguamos, confesamos la
verdad acerca de la Santísima Trinidad, cómo es tres Personas,
un solo Dios: trino y uno. Dios Padre ni es hecho, ni criado ni
engendrado; el Hijo es engendrado de Dios Padre; no es hecho
ni criado; el Espíritu Santo procede del Padre y del Hijo, no
criado ni engendrado.
Cuando nosotros hacemos la señal de la cruz, mostramos este
orden de proceder, poniendo la mano derecha en la cabeza, diciendo: "En el nombre del Padre", en señal que Dios Padre no es hecho ni engendrado; después poniendo la mano en los pechos,
diciendo: "y del Hijo" , en señal que del Padre es engendrado
el Hijo, y no hecho ni criado; y después poniendo la mano en
el hombro izquierdo, diciendo: "y del Espíritu"; y pasando después la mano al hombro derecho, diciendo: "Santo" , en señal
que el Espíritu Santo procede del Hijo y del Padre.
Obligado está todo buen cristiano a creer firmemente, sin
dudar, en el Espíritu Santo, y en sus santas inspiraciones que nos
prohiben hacer mal, y nos mueve los corazones a guardar los diez
mandamientos del Señor Dios y los de la santa madre Iglesia
universal, y cumplir las obras de misericordia corporales y espirituales. Y por ser esto verdad, el apóstol San Bartolomé es el
que dijo:
Creo en el Espíritu Santo.
9. Todos los fieles cristianos estamos obligados a creer, sin
dudar, lo que creyeron de Jesucristo los apóstoles y discípulos y
mártires y todos los santos, creyendo de Jesucristo todo lo que es
necesario creer, para nuestra salvación, acerca de su divinidad y
humanidad, después que Jesucristo fue Dios y hombre verdadero.
Y también en general todos estamos obligados a creer firmemente, sin dudar, en todo lo que creen los que rigen y gobiernan la
Iglesia universal de Jesucristo, pues por el Espíritu Santo son
inspirados y regidos de lo que han de hacer acerca de la gobernación de la Iglesia universal y de las cosas de nuestra santa fe,
y en las cuales no pueden errar, porque son regidos por el Espíritu Santo; de manera que de las escrituras de nuestra ley y de
Jesucristo, por lo demás que somos obligados a creer, como son
santos cánones y concilios, que son ordenados por la Iglesia, hechos por el papa y cardenales, patriarcas, arzobispos, obispos y
prelados de la Iglesia. Cuando en todas estas cosas creemos sin
dudar, creemos todo lo que creen los que rigen y gobiernan la
Iglesia universal de Jesucristo, y lo que nos encomendó el apóstol
y evangelista San Mateo, cuando dijo:
Creo en la santa Iglesia católica.
10. Y así creemos los verdaderos cristianos que las buenas obras y
merecimientos de Jesucristo se comunican y aprovechan a todos los otros
cristianos que están en estado de gracia; y de la manera que en el cuerpo
natural las obras de un miembro aprovechan a todo el cuerpo, así es en el
cuerpo espiritual (que es la Iglesia). Y como de la cabeza desciende a los miembros y se les comunica su sustentación principalmente, así de
Cristo nuestro Señor, Unigénito Hijo de Dios, que es la cabeza de todos
los fieles verdaderos, se les comunica la sustentación espiritual, por medio
de los siete sacramentos de la Iglesia, conviene a saber: por el bautismo,
por la confirmación (a que llamamos crisma), por el Santísimo Sacramento del altar, por el sacramento de la penitencia, por la extremaunción, por
el sacramento del orden, por el matrimonio. Porque a cualquiera que recibe debidamente cada uno de estos sacramentos, se concede gracia, por
la cual su alma vive vida espiritual, la cual le mereció Cristo nuestro Señor, Unigénito Hijo de Dios, por las santísimas obras que en este mundo
hizo, trabajando y sufriendo injurias y muerte de cruz, por librar a los
pecadores del cautiverio del demonio, y volverlos al verdadero conocimiento de su Dios, comunicándoles sus propios merecimientos. Y no solamente los merecimientos del Hijo de Dios se comunican cómo de la
cabeza a los otros miembros, mas también los de los otros santos son
comunicados a todos los fieles que están en gracia, como los bienes de un
miembro del cuerpo se comunican a los otros miembros del mismo cuerpo.
Más confiesan y creen los cristianos: que Dios nuestro Señor tiene
poder para perdonar los pecados, por los cuales los pecadores se apartan
de él y pierden la gracia que les tenía de antes comunicada; y que este
poder dio y comunicó a los sacerdotes de la Iglesia católica, por la cual
comunicación ellos ahora tienen poder de absolver de los pecados a los
que hallan dignos de ser absueltos delante de Dios. Y por tanto, les es
necesario disponerse, haciendo aquello a que están obligados para salud
de su alma, de manera que el sacerdote los juzgue (conforme a lo que
Dios manda) por dignos de ser absueltos; y hecha esta diligencia, y confesándose en los tiempos que son obligados, y siendo absueltos por eí
sacerdote, tornan a la gracia de Dios y les son perdonados sus pecados. Y
esto es lo que dijo San Matías:
Creo la comunión de los santos y la remisión de los pecados.
11. Y porque es cosa justa creer de la bondad de nuestro Señor y
de su infinita misericordia, que no dejará sin galardón a los que lo sirven
en esta vida, ni sin castigo a los que lo ofenden y quebrantan sus preceptos, creemos la resurrección de la carne, que quiere decir: que todos
hemos de resucitar en el cuerpo, los mismos que ahora somos, después
de pasar por la muerte temporal, a que todos somos obligados, para que
nuestro Señor, conforme a su justicia, dé entonces para siempre el galardón a los cuerpos que en este mundo, por su amor, padecieron trabajos y persecuciones, y fueron afligidos por no consentir en pecados; y
pues ellos fueron participantes en los trabajos con las almas, que también lo sean en la gloria y en el reposo. Y, por el contrario, para que
los cuerpos de los malos que en esta vida quisieron más hacer su voluntad y satisfacer sus apetitos que guardar la ley de Dios nuestro Señor,
sean eternalmente castigados en los infiernos, pues ofendieron al Señor
Dios eterno. La cual resurrección se ha de hacer en el día del juicio final,
cuando todos los que nacieron en esta vida se han de levantar en cuerpo
y alma; los malos para ser lanzados en el infierno por sus pecados, y
los buenos para la gloria del paraíso con Dios nuestro Señor. Y esto es lo
que dijo San Tadeo:
Creo en la resurrección de la carne.
12. Y como nuestra alma sea semejante a Dios todopoderoso y eterno, en cuanto es espiritual, y en las potencias que el mismo Dios le dio, conviene a saber: voluntad, entendimiento, memoria; y el deseo de los
hombres sea durar siempre; es conveniente que a una criatura tan excelente como es el hombre se cumpla este apetito. Y así creemos todos los
cristianos que se ha de cumplir; y, por tanto, creemos en la vida eterna,
la cual confesamos que nunca ha de tener fin, antes ni después de la
resurrección de la carne; de donde el alma, que nunca muere, ha de tornar a tomar su cuerpo. Vivirá juntamente con él, como ahora están unidos, y de manera mucho mejor, eternalmente con Dios; y gozará en los
cielos, juntamente con los ángeles, de la presencia de su Criador y Señor,
y de todos los bienes celestiales; los cuales son tan grandes, que por mucho que en esta vida se piense e imagine, no se puede ni alcanzar ni
entender su grandeza. Allí están los santos descansados, sin contradicción
alguna; allí no les falta cosa de las que se pueden desear; allí no se
halla ni se puede hallar ni desear mal alguno; ni faltó ni faltará nunca
todo bien, del cual gozarán los bienaventurados eternalmente. Y esto es
lo que dijo San Matías:
Creo en la vida eterna.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Preferiblemente, los comentarios (y sus respuestas) deben guardar relación al contenido del artículo. De otro modo, su publicación dependerá de la pertinencia del contenido. La blasfemia está estrictamente prohibida. La administración del blog se reserva el derecho de publicación (sin que necesariamente signifique adhesión a su contenido), y renuncia expresa e irrevocablemente a TODA responsabilidad (civil, penal, administrativa, canónica, etc.) por comentarios que no sean de su autoría.