Meditaciones
dispuestas por San Alfonso María de Ligorio, y traducidas al Español,
publicadas en Barcelona por la imprenta de Pablo Riera en 1859.
Imprimátur por D. Juan de Palau y Soler, Vicario General y Gobernador
del Obispado de Barcelona, el 30 de Octubre de 1858.
MEDITACIÓN 15.ª: Inveniétis infántem pósitum in præsépio. (Hallaréis al Niño echado en un pesebre. San Lucas II, 12).
Contemplando la Santa Iglesia este gran misterio y este gran prodigio de aparecer un Dios nacido en un establo, toda admirada exclama: ¡Oh grande misterio, y admirable Sacramento!, que los animales viesen al Señor nacido recostado en un pesebre (Oficio de la Natividad). Para contemplar con ternura y amor el nacimiento de Jesús, debemos pedir al Señor que nos dé una fe viva; porque si entramos sin fe en la gruta de Belén, no experimentaremos más que un afecto de compasión, al ver un niño reducido a un estado tan pobre, que naciendo en el corazón del invierno, es reclinado en un pesebre de bestias, sin fuego, y en medio de una fría cueva. Pero si entramos con fe, y vamos considerando qué exceso de bondad y de amor ha sido el que un Dios haya querido reducirse a comparecer pequeñito infante, estrechado entre las fajas, colocado sobre la paja, que gime, que tiembla de frío, que no puede moverse, que tiene necesidad de leche para vivir, ¿cómo es posible que cada uno de nosotros no se sienta atraído, y dulcemente obligado a dar todos sus afectos a este Dios niño, que se ha reducido a tal estado para hacerse amar? Dice San Lucas que los pastores después de haber visitado a Jesús en el establo, se volvieron glorificando y loando a Dios por todas las cosas que habían oído y visto (San Lucas II, 20). Y pues ¿qué es lo que habian visto? No otro que un pobrecito niñito tiritando de frío, sobre unas pocas pajas; mas por cuanto estaban iluminados de la fe, reconocieron en aquel infante el exceso del amor divino; del cual inflamados iban después alabando y glorificando a Dios en la contemplación de haber tenido la suerte de ver un Dios anonadado y desmayado por amor de los hombres. Exinánivit semetípsum. AFECTOS Y SÚPLICAS
¡Oh amable, oh mi dulce Niño! Aunque os miro tan pobre sobre esa paja, yo os confieso y os adoro por mi Señor y Criador. Comprendo ya quién os ha reducido a estado tan miserable; ha sido el amor que me habeis tenido. Acordándome, pues, oh Jesús mío, de la manera que en lo pasado os he tratado, y de las injurias que os he hecho, me maravillo cómo habeis podido soportarme. ¡Malditos pecados! ¿qué habeis hecho? Me habeis hecho llenar de amargura el Corazón de este mi enamorado Señor. Ea, pues, mi amado Salvador, por los dolores que sufrísteis, y por las lágrimas que derramásteis en el establo de Belén, dadme lágrimas, dadme un gran dolor que haga llorar toda mi vida los disgustos que os he ocasionado. Dadme amor hacia Vos, pero un amor tal que compense las ofensas que os he hecho. Os amo, mi chiquito Salvador, os amo, Dios niño y amor mío, mi vida y mi todo. Os prometo de aquí en adelante no amar a otro que a Vos. Ayudadme con vuestra gracia, sin la que nada puedo. María, esperanza mía, Vos alcanzais cuanto queréis de este Hijo, alcanzadme su santo amor. Madre mía, escuchadme.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Preferiblemente, los comentarios (y sus respuestas) deben guardar relación al contenido del artículo. De otro modo, su publicación dependerá de la pertinencia del contenido. La blasfemia está estrictamente prohibida. La administración del blog se reserva el derecho de publicación (sin que necesariamente signifique adhesión a su contenido), y renuncia expresa e irrevocablemente a TODA responsabilidad (civil, penal, administrativa, canónica, etc.) por comentarios que no sean de su autoría.